Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affliction
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Désolation
Kerguelen
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Terre de la Désolation
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous
îles Kerguelen
îles Kerguélen
îles de Désolation
îles de la Désolation

Traduction de «désolé de vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
îles Kerguelen [ Kerguelen | îles Kerguélen | îles de la Désolation | Terre de la Désolation | îles de Désolation ]

Kerguelen Islands [ Desolation Islands ]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Valérie Dufour: Si le transporteur affiche un tarif de 329 $ et qu'on vous répond, lorsque vous appelez: «Je suis désolé, tous les billets sont vendus, mais pour 200 ou 300 $ de plus, vous pouvez.bla-bla-bla». C'est sur ce point qu'il veut exercer sa vigilance, car il estime qu'il s'agit d'une pratique commerciale incorrecte.

Ms. Valerie Dufour: If you put in a $329, and you call in and say “I'm sorry, that's all sold out, but of course I have this other one at $200 and $300 higher” and and blah, blah, blah, that's where he would be more vigilant that this is an inappropriate business practice.


À vous, mères et pères inuits, métis et des Premières nations, je dis que je suis désolé qu'on vous ait volé vos enfants; désolé qu'on n'ait pas reconnu votre valeur comme parents; désolé qu'on vous ait manqué de respect et de confiance.

To first nations, Inuit and Métis, mothers and fathers, I am so very sorry we took away your children.


Je suis désolé que le Canada ait essayé d'effacer votre identité et votre culture en vous arrachant à vos familles lorsque vous étiez enfants, et en créant un système pour vous punir d'être ce que vous étiez.

I apologize. I am sorry that Canada attempted to eradicate your identity and culture by taking you away from your families when you were children and by building a system to punish you for who you were.


Je suis désolé de répéter cela devant vous mais il s'agit d'un point très important.

I am sorry to repeat this to you but it is a very important point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je suis désolé mais je dois malheureusement vous interrompre.

I am sorry, but I have to interrupt you now.


Je suis vraiment désolé, d'autant plus que je me plais bien parmi vous, parce que j'ai appris à connaître ce Parlement.

I am really sorry, especially since I enjoy being amongst you, because I have come to know this Parliament.


- (EN) Monsieur le Président, je suis désolé pour les raisons que vous avez mentionnées.

– I am sorry for the reasons to which you alluded, President.


- Je suis désolé de vous interrompre, Monsieur le Rapporteur, mais il n'est pas indiqué pour un rapporteur d'entamer un discours avant que nous ayons procédé au vote.

I am sorry to interrupt you, as rapporteur, but it is not correct for a rapporteur to start making a speech before we take a vote.


Vous pouvez l'accepter, vous pouvez vous défouler sur de grands textes vides, mais voilà la réalité et il est désolant de constater que les petits pays de l'Union européenne, en persistant à vouloir un commissaire par État membre, renforcent ce dessein qui est celui de l'affaiblissement de la Commission.

You can accept the situation, you can let off steam by producing great empty texts, but that is the reality of the situation and it is distressing to note that the small countries of the European Union, in persisting in wanting one Commissioner per Member State, are supporting the plan of undermining the Commission.


Je suis d'autant plus désolé de ne pas être parmi vous aujourd'hui que nous vivons un événement historique.

But I am truly sorry not to be with you today, because this is a historic occasion.


w