Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à un manque de nourriture
Asymétrie des échéances
Dommages-intérêts pour gain manqué
Dommages-intérêts pour manque à gagner
Défaut de diligence
Imprudence
Incurie
Infection due au manque d'eau
Maladie due au manque d'eau
Manque d'exercice
Manque de concordance des échéances
Manque de diligence
Manque de précautions
Manque de soin
Manque de synchronisme des échéances
Manque ou perte de désir sexuel
Non-congruence des échéances
Personnalité hystérique
Psycho-infantile
Risque de transformation

Vertaling van "désirés par manque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Manque ou perte de désir sexuel

Lack or loss of sexual desire


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Definition: Personality disorder characterized by shallow and labile affectivity, self-dramatization, theatricality, exaggerated expression of emotions, suggestibility, egocentricity, self-indulgence, lack of consideration for others, easily hurt feelings, and continuous seeking for appreciation, excitement and attention. | Personality (disorder):hysterical | psychoinfantile


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


dommages-intérêts pour manque à gagner [ dommages-intérêts pour gain manqué | dommages-intérêts pour manque à gagner ]

damages for loss of profits


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


infection due au manque d'eau | maladie due au manque d'eau

Water-washed disease


accident dû à un manque de nourriture

Accident due to hunger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'est toutefois pas jugé souhaitable d'imposer aux investisseurs institutionnels l'obligation formelle d'user systématiquement de leur droit de vote car cela pourrait avoir des effets contraires à ceux désirés (par manque de temps ou de ressources, certains investisseurs institutionnels risqueraient de voter en faveur d'une résolution présentée, quelle qu'elle soit, simplement pour respecter l'obligation de vote).

A requirement for institutional investors to systematically exercise their voting rights is not considered desirable, in view of its potential counterproductive effects (due to a lack of time or resources, institutional investors might simply vote in favour of any proposed resolution to fulfil the requirement).


Si on ne tient pas compte de la preuve d'ascendance, j'estime que cette deuxième évaluation laisse grandement à désirer et manque de crédibilité. Manifestement, les antécédents ancestraux ne sont pas importants pour le gouvernement et pour la FITN.

If proof of ancestry is being ignored in this re-evaluation, then, in my opinion, this reassessment is seriously flawed and lacking credibility, and it is obvious that the government and the FNI must consider ancestral background irrelevant.


B. considérant que la stratégie de Lisbonne a donné des résultats laissant à désirer en raison de la faiblesse de la structure de gouvernance, du manque de responsabilisation, d'un objectif général extrêmement complexe, fait de trop nombreux objectifs sectoriels, d'un excès d'ambition et d'un manque de précision, d'orientation claire et de transparence, et se félicitant dès lors de la proposition de la Commission relative à la stratégie Europe 2020, ainsi que des objectifs et du cadre qui l'accompagnent,

B. whereas the Lisbon Strategy underperformed owing to a weak governance structure, a lack of accountability, a highly complex objective with too many targets, over-ambitious goals and a lack of clarity, focus and transparency, and whereas it therefore welcomes the Commission's proposal for the EU 2020 strategy and the accompanying targets and framework,


B. considérant que la stratégie de Lisbonne a donné des résultats laissant à désirer en raison de la faiblesse de la structure de gouvernance, du manque de responsabilisation, d'un objectif général extrêmement complexe, fait de trop nombreux objectifs sectoriels, d'un excès d'ambition et d'un manque de précision, d'orientation claire et de transparence, et se félicitant dès lors de la proposition de la Commission relative à la stratégie Europe 2020, ainsi que des objectifs et du cadre qui l'accompagnent,

B. whereas the Lisbon Strategy underperformed owing to a weak governance structure, a lack of accountability, a highly complex objective with too many targets, over-ambitious goals and a lack of clarity, focus and transparency, and whereas it therefore welcomes the Commission’s proposal for the EU 2020 strategy and the accompanying targets and framework,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la stratégie de Lisbonne a donné des résultats laissant à désirer en raison de la faiblesse de la structure de gouvernance, du manque de responsabilisation, d'un objectif général extrêmement complexe, fait de trop nombreux objectifs sectoriels, d'un excès d'ambition et d'un manque de précision, d'orientation claire et de transparence, et se félicitant dès lors de la proposition de la Commission relative à la stratégie Europe 2020, ainsi que des objectifs et du cadre qui l'accompagnent,

B. whereas the Lisbon Strategy underperformed owing to a weak governance structure, a lack of accountability, a highly complex objective with too many targets, over-ambitious goals and a lack of clarity, focus and transparency, and whereas it therefore welcomes the Commission's proposal for the EU 2020 strategy and the accompanying targets and framework,


Indépendamment des officiers qui sont ici, mon opinion personnelle, et celle de mon service, est que nous appuyons une force policière régionale, mais non pas du fait d'un manque d'effort, d'un manque de désir ou d'un manque de professionnalisme parmi les officiers qui sont sur le terrain partout dans la région.

Notwithstanding the officers here today, my personal opinion and the opinion of my department is that we support a regional police force, but it's not because of a lack of effort, a lack of desire, or a lack of professionalism among the officers throughout the region.


Il y a des querelles internes. La procédure en place pour le suivi des demandes d'asile qui ont été rejetées laisse beaucoup à désirer et manque largement de ressources (1010) Le président: Monsieur Summers, votre temps de parole est écoulé.

We have a very poor process, and a very under-resourced process for processing people once they have failed refugee claims (1010) The Chair: Mr. Summers, you're out of time.


Dans certains cas, les actions rectificatives ont manqué de célérité, dans d'autres, les effectifs et les ressources financières déployés ont été insuffisants en vue d'atteindre le niveau d'amélioration désiré.

In some cases corrective action has been slow, in others, staff and financial resources allocated have been insufficient to achieve the desired level of improvement.


Le rapport Désir aborde, avec clarté, les limites et les dysfonctionnements du commerce international, des échanges inégaux, le manque de transparence et de démocratie entre autres, et propose certaines réformes destinées à remédier à ces lacunes.

The Désir report addresses clearly the limitations and dysfunctional areas of international trade, of unequal participation, and the lack of transparency and democracy and the ensuing consequences, and proposes reforms to remedy these shortcomings.


Il s'agit encore une fois pour vous, monsieur le Président, de déterminer si le grief soulevé en l'occurrence constitue ou non une question de privilège liée à tout le problème des rapports qui laissent toujours à désirer entre le Parlement et les Travaux publics, de même qu'au problème général de manque d'orientation, de manque de planification globale et de manque de responsabilité générale à l'égard de ce qui se passe dans la ci ...[+++]

I think this raises again, Mr. Speaker, whether or not you find that there is a question of privilege with respect to the whole question of the continuing inadequacy of the relationship between parliament and public works and the general lack of direction, lack of overall planning and lack of overall accountability for what happens here in the parliamentary precinct.


w