Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Baisse du désir sexuel Frigidité
Bien entendu
Bien sûr
Delirium tremens
Double test non désiré
Démence alcoolique SAI
Exprimer le désir
Hallucinose
Inappétence sexuelle
Inhibition du désir
Inhibition du désir sexuel
Jalousie
Ligne de désir
Mauvais voyages
Paranoïa
Participant désirant s'aligner
Point zéro désiré
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souhaiter
éprouver le désir
évidemment

Traduction de «désirent évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité

Definition: Loss of sexual desire is the principal problem and is not secondary to other sexual difficulties, such as erectile failure or dyspareunia. | Frigidity Hypoactive sexual desire disorder




inappétence sexuelle [ inhibition du désir | inhibition du désir sexuel ]

inhibited sexual desire


exprimer le désir [ éprouver le désir | souhaiter ]

express the desire


participant désirant s'aligner

matching Participant | responding Participant






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est évident que le Bloc québécois n'a pas la même position que ses maîtres du Parti québécois à Québec qui désirent évidemment participer pleinement à ces négociations et souhaitent un tel accord.

Obviously, the Bloc Quebecois does not have the same position as its Parti Quebecois masters in Quebec, who obviously want to participate fully in these negotiations and are in favour of such an agreement.


La croyance, c'est que Chávez tente d'équilibrer deux situations politiques très délicates: la première, c'est son désir absolu de plaire à l'Iran d'où les soupçons qu'un grand nombre d'attaques contre la communauté juive ont été commandées ou encouragées par le gouvernement pour montrer à l'Iran qu'il contrôle la communauté juive; et l'autre, le simple désir d'être reconnu comme une figure messianique, une figure comme Castro, au sein de son cercle international immédiat et, évidemment, dans le monde également.

The belief is that Chávez is trying to balance two very delicate political situations: one is his absolute desire to please Iran and, hence, there's suspicion that many of the attacks on the Jewish community have been government-sponsored and government-encouraged in order to show Iran that he does have control over the Jewish community; and the other is a simple desire to be recognized as a messianic figure, a Castro-like figure, within his immediate international circles and, of course, in the world as well.


Mais à l’évidence, nous n’y sommes pas encore. Entre-temps, j’apprends qu’une clause de non-participation figure évidemment dans la directive qui vise à simplifier le transfert de produits liés à la défense au sein de l’UE; il y a donc manifestement un désir de créer des échappatoires dans la nature juridiquement contraignante de l’exportation des armes.

In the meantime, I have been informed that an opt-out is evidently included in the directive to simplify the transfer of defence-related products within the EU, so evidently the desire is to have loopholes in the legally binding nature of arms exports. That cannot be permitted.


Bien évidemment, il ne faut jamais confondre la CSIP avec la SCCI, qui est la Société canadienne de consultants en immigration, comprenant environ 1 000 membres qui nous ont fait part de leur désir de se joindre à nous et de quitter la SCCI. La CSIP est présidée par Mme Nancy Salloum; son association regroupe 9 170 membres accrédités et satisfaits qui se trouvent dans le monde entier, dont le désir est d'exercer les tâches d'immigration avec honneur, compétence, expérience et honnêteté.

Obviously CSIP is never to be confused with CSIC, which is the Canadian Society of Immigration Consultants, counting approximately 1,000 members who have indicated to us their desire to join and leave CSIC. CSIP is chaired by Mrs. Nancy Salloum, and her association regroups 9,170 satisfied accredited members throughout the world, anxious to profess immigration duties with honour, competence, experience, and honesty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur un plan plus personnel, je voudrais dire que, bien évidemment, en tant qu’ancienne assistante, j’ai lu d’un œil critique les remarques relatives à la rémunération du secrétariat et à la situation du personnel parlementaire, où certains points laissent encore beaucoup à désirer.

On a somewhat personal note, I should like to say that obviously, as a former assistant, I viewed the remarks about secretarial compensation and the situation of parliamentary staff in a critical light, where some cases still leave a great deal to be desired.


Conséquemment, puisque le gouvernement du Canada est sérieux dans son engagement par rapport à la dualité linguistique, il devra faire sa part pour sensibiliser les nouveaux immigrants à l'identité linguistique unique de notre pays et mettre à leur disposition les outils nécessaires pour qu'ils puissent apprendre, s'ils le désirent évidemment, les deux langues officielles du Canada.

Therefore, because the Government of Canada is serious in its commitment to linguistic duality, it must do its part to make new immigrants aware of the unique linguistic identity of our country, and provide them with the tools they need to learn both of Canada's official languages — if they so wish, of course.


Je suis son fils et je désire évidemment l'aider, comme je désire aider tous les malvoyants de l'Union européenne.

As a son I obviously wish to help her, as I wish to help all visually impaired people within the European Union.


Je crois que le Parlement européen doit répondre clairement que les pays du Sud du Caucase ont évidemment le droit d'adhérer à l'Union européenne si tel est leur désir.

I think that the European Parliament should give the clear answer that the countries of the South Caucasus are, of course, entitled to become Member States of the European Union if they so wish.


Tel serait évidemment mon désir mais la Commission a déjà lancé un avertissement au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, en prédisant le naufrage du navire en cas de surcharge de la politique applicable aux substances chimiques.

Of course, I too would welcome a complete overhaul, but in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, the Commission has already warned that if the chemical substances policy is overloaded, the ship will sink.


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, je suis évidemment d'accord avec le chef de l'opposition sur ce qu'il vient de dire, mais je désire simplement signaler que le Règlement prévoit une limite de 15 minutes.

Senator Kinsella: Honourable senators, I agree with what the Leader of the Opposition has just said, obviously, but I wish to put on the record that the rule provides for 15 minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désirent évidemment ->

Date index: 2024-09-10
w