Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "désire remercier l'honorable " (Frans → Engels) :

Je remercie tous les pages et je leur souhaite bonne chance dans la vie (1320) [Français] Le président suppléant (Mme Bakopanos): Je désire remercier l'honorable député.

To all of the pages, I wish to say have a great time the rest of your life and thank you (1320) [Translation] The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): I thank the hon. member.


L'honorable Rose-Marie Losier-Cool: Honorables sénateurs, je désire remercier sincèrement tous les honorables sénateurs qui ont appuyé la motion que j'ai présentée le 25 octobre dernier, qui recommande au gouvernement du Canada de reconnaître le 15 août comme la Fête nationale des Acadiens et des Acadiennes.

Hon. Rose-Marie Losier-Cool: Honourable senators, I want to extend my sincere thanks to all the senators who supported the motion that I proposed on October 25 of this year, recommending that the Government of Canada recognize the date of August 15 as the Fête nationale des Acadiens et Acadiennes.


Je désire également remercier les honorables députés pour leur travail.

I would like to thank the honourable Members for their work.


Au nom des aînés canadiens, je désire remercier du fond du c9ur le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, l'honorable Alfonso Gagliano, le président du conseil d'administration de Postes Canada, l'honorable André Ouellet, ainsi que la présidente de la Monnaie royale canadienne, Mme Danielle Wetherup, de leur magnifique collaboration.

On behalf of Canadian seniors, I wish to express heartfelt thanks to the Minister of Public Works, the Honourable Alfonso Gagliano; the Chairman of the Board of Directors of Canada Post, the Honourable André Ouellet; and the President of the Royal Canadian Mint, Danielle Wetherup, for their magnificent cooperation.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je désire remercier le sénateur Murray de son étude très complète à l'appui de cette mesure législative.

Hon. B. Alasdair Graham (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I want to thank Senator Murray for the very thorough manner in which he supported this legislation.


Le Président: Je désire remercier l'honorable député de Provencher et les autres honorables députés qui ont participé à la discussion, cet après-midi, sur cette importante question de privilège soulevée par le député: l'honorable leader parlementaire de l'opposition officielle à la Chambre, l'honorable député de Berthier—Montcalm, l'honorable député de Winnipeg—Transcona, l'honorable député de Pictou—Antigonish—Guysborough et le leader du gouvernement à la Chambre, ainsi que l'honorable député de Yorkton—Melville.

The Speaker: I thank the hon. member for Provencher for raising this question of privilege. I also thank all the other hon. members who took part in the discussion this afternoon—namely the hon. House leader of the official opposition, the hon. member for Berthier-Montcalm, the hon. member for Winnipeg—Transcona, the hon. member for Pictou—Antigonish—Guysborough, the hon. government House leader and the hon. member for Yorkton—Melville.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désire remercier l'honorable ->

Date index: 2021-04-23
w