Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler par radiomessagerie
Appeler par téléavertisseur
Baisse du désir sexuel Frigidité
Biper
Bouton Envoyer
Bouton Envoyer du courrier
Bouton Envoyer et recevoir
Bouton Retirer message
Courrieller
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Envoyer ad patres
Envoyer dans l'autre monde
Envoyer par courriel
Envoyer un courriel
Envoyer un message
Envoyer un message court
Envoyer un message par radiomessagerie
Envoyer un message par téléavertisseur
Envoyer un message texte
Envoyer un mini-message
Envoyer un texto
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Pager
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Texter
Tuer quelqu'un
Téléavertir

Vertaling van "désire envoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
texter [ envoyer un message texte | envoyer un texto | envoyer un message court | envoyer un mini-message | envoyer un message ]

text [ send a text message | send an SMS message ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier

Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité

Definition: Loss of sexual desire is the principal problem and is not secondary to other sexual difficulties, such as erectile failure or dyspareunia. | Frigidity Hypoactive sexual desire disorder


Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan [ Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan ]

Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan


téléavertir | appeler par téléavertisseur | envoyer un message par téléavertisseur | appeler par radiomessagerie | envoyer un message par radiomessagerie | biper | pager

page


tuer quelqu'un [ envoyer ad patres | envoyer dans l'autre monde ]

bump off [ put one over the big jump | blow away | do away with ]


courrieller | envoyer un courriel | envoyer par courriel

e-mail | email


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne dis pas que Santé Canada désire envoyer ces renseignements, mais lorsqu'ils se retrouveront là-bas, puisque la définition est si large, qu'elle n'a pas de limite, les renseignements pourraient se retrouver n'importe où.

I do not suggest there is a desire on the part of Health Canada to send that information, but when it gets out there, because the definition is so broad, without limits on it, this information could be everywhere.


Le terme Spam s'applique aux courriers électroniques non sollicités et non désirés, envoyés à un grand nombre d'adresses électroniques.

"Spam" is the term used to define unsolicited and unwanted e-mails sent out to large numbers of e-mail addresses.


24. invite instamment la Commission à œuvrer avec les États membres pour favoriser, dès leur plus jeune âge, l'intégration des handicapés au système éducatif ordinaire, lorsque cela est possible, tout en reconnaissant la nécessité, dans certains cas, d'écoles spéciales, ainsi que le droit des parents à choisir où ils veulent envoyer leurs enfants à l'école, et pour promouvoir l'accès des handicapés à tous les niveaux d'éducation et de formation ainsi qu'aux nouvelles technologies, selon leurs compétences et leurs désirs; demande à la Comm ...[+++]

24. Urges the Commission to work with Member States to encourage the integration of people with disabilities, from an early age, in mainstream education, wherever possible, whilst still acknowledging in some cases that special schools are necessary as well as parents' right to choose where they want to send their children to school, and to encourage access for people with disabilities to all levels of education and training and the new technologies, in accordance with their skills and wishes; calls on the Commission to undertake research and consultation in conjunction with the Member States into the possibility of establishing a right ...[+++]


31. souscrit à la conclusion du rapport de l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies selon laquelle l'enquête menée sur l'assassinat de M. Hariri a laissé à désirer; préconise une enquête internationale sur cette affaire, en soulignant l'importance de la coopération du gouvernement libanais dans ce contexte;

31. Supports the conclusion of the report by the UN Secretary General’s Special Envoy that the Lebanese investigations into Hariri’s murder were flawed, is in favour of an international investigation into the case, and stresses the importance of cooperation by the Lebanese Government with his mission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre action revêt également une grande importance parce qu’elle correspond à un signal que ce Parlement désire envoyer à d’autres institutions.

Also as a message from this Parliament to other institutions, this is, therefore, an important choice to make.


La position commune reflète ce désir d'envoyer un message de progrès, plutôt que de regarder en arrière et d'envoyer un message de rigidité.

The Common Position reflects this desire to send a message of progress and looking forward rather than rigidity.


En septembre dernier, j'ai fait part au gouvernement chinois, via l'ambassade de Chine à New Delhi, de notre désir d'envoyer une délégation à Pékin pour lui transmettre un mémorandum détaillé reprenant mon point de vue sur la question du Tibet et débattre des points soulevés dans celui-ci.

Last September, I communicated through the Chinese Embassy in New Delhi our wish to send a delegation to Beijing to deliver a detailed memorandum outlining my thinking on the issue of Tibet and to explain and discuss the points raised in the memorandum.


Comme de moins en moins de leurs adhérents désirent envoyer leurs enfants à l'école de leur confession, par attrition naturelle, cette école va disparaître et c'est ainsi qu'elle devrait disparaître.

As their adherents wish to send fewer and fewer of their children to a Seventh Day Adventist school, then, by natural attrition, that school will disappear, and that is the way it should disappear.


M. Jim Hart (Okanagan-Similkameen-Merritt, Réf.): La dernière pétition, monsieur le Président, vient de 783 électeurs de ma circonscription, qui désirent envoyer au gouvernement le message suivant: «Aucun nouvel impôt».

Mr. Jim Hart (Okanagan-Similkameen-Merritt, Ref.): The final petition, Mr. Speaker, is from 783 constituents who send the message to the government: ``no new taxes''.


À celles-là, je désire envoyer un message de courage et d'espérance.

To those women, I wish to send a message of courage and hope.


w