Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désire aussi rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation peut progressivement saper le désir des consommateurs de se rendre dans ces centres, surtout s'ils peuvent acheter les mêmes produits tout aussi facilement en ligne.

This may gradually undermine the desire of consumers to visit such centres at all, especially if they can buy the same products just as easily online.


Nous, les députés de ce côté-ci de la Chambre, nous partageons le désir de rendre les rues du Canada aussi sûres que possible.

Mr. Speaker, we on this side of the House share the minister's desire to make Canada's streets as safe as possible.


24. estime qu'il serait conforme à l'intérêt des citoyens de BiH et à leur désir d'éviter les conflits à l'avenir, de créer pour ce pays une commission nationale "vérité et réconciliation", qui aurait pour mission d'examiner et de rendre publics les mauvais traitements subis dans le passé et d'élaborer des recommandations relatives aux mesures à prendre pour affronter ce douloureux héritage et pour prévenir toute répétition d'événements aussi inhumains; ...[+++]

24. Takes the view that it would be in the interests of the citizens of BiH, and would reflect their desire to avoid conflict in the future, if a national truth and reconciliation commission were established for the country, which should examine and report on the abuses suffered in the past as well as developing recommendations for steps to be taken to deal with this painful legacy and to prevent the recurrence of any such inhumanity;


24. estime qu'il serait conforme à l'intérêt des citoyens de BiH et à leur désir d'éviter les conflits à l'avenir, de créer pour ce pays une commission nationale "vérité et réconciliation", qui aurait pour mission d'examiner et de rendre publics les mauvais traitements subis dans le passé et d'élaborer des recommandations relatives aux mesures à prendre pour affronter ce douloureux héritage et pour prévenir toute répétition d'événements aussi inhumains; ...[+++]

24. Takes the view that it would be in the interests of the citizens of BiH, and would reflect their desire to avoid conflict in the future, if a national truth and reconciliation commission were established for the country, which should examine and report on the abuses suffered in the past as well as developing recommendations for steps to be taken to deal with this painful legacy and to prevent the recurrence of any such inhumanity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. estime qu'il serait conforme à l'intérêt des citoyens de BiH et à leur désir d'éviter les conflits à l'avenir de créer pour ce pays une commission nationale "vérité et réconciliation", qui aurait pour mission d'examiner et de rendre publics les mauvais traitements subis dans le passé et d'élaborer des recommandations relatives aux mesures à prendre pour affronter ce douloureux héritage et prévenir toute répétition d'événements aussi inhumains; ...[+++]

24. Takes the view that it would be in the interests of the citizens of BiH, and would reflect their desire to avoid conflict in the future, if a national truth and reconciliation commission were established for the country, which should examine and report on the abuses suffered in the past as well as developing recommendations for steps to be taken to deal with this painful legacy and to prevent the recurrence of any such inhumanity;


Je désire aussi rendre hommage aux autorités de la Ville de Strasbourg, et notamment à son maire, M. Roland Ries, ainsi qu’à son prédécesseur, Mme la ministre de la Culture, notre ancienne collègue, Mme Catherine Trautmann.

I should also like to pay tribute to the authorities of the City of Strasbourg and, in particular, its Mayor, Mr Roland Ries, and his predecessor, the Minister of Culture, our former colleague, Mrs Catherine Trautmann.


C'est aussi notre désir de rendre justice à cette profession en appuyant une motion comme celle-là.

It is also our wish to do justice to their profession by supporting a motion like this one.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, je désire moi aussi rendre hommage au sénateur Haidasz à l'occasion de son départ.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I join my colleagues in this farewell tribute to Senator Haidasz.


M. Jim Hart (Okanagan—Coquihalla, Réf.): Monsieur le Président, je désire moi aussi rendre hommage à la mémoire de Fred McCain et présenter mes sympathies à sa famille.

Mr. Jim Hart (Okanagan—Coquihalla, Ref.): Mr. Speaker, I also rise to pay tribute to the memory of Fred McCain and to pay my respects to his family.


Je désire aussi remercier et rendre hommage sincèrement aux 3 500 bénévoles qui ont participé à faire tourner la roue afin de faire des jeux une réussite mémorable dans notre Mauricie.

Also I wish to thank and salute the 3,500 volunteers who helped run the show, making the games a memorable success in our Mauricie region.




Anderen hebben gezocht naar : désire aussi rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désire aussi rendre ->

Date index: 2021-05-12
w