Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «désiraient et nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les membres de notre fédération désiraient que nous leur rendions davantage de comptes, ils n'auraient qu'à modifier le règlement intérieur de la fédération.

If members of our federation wanted us to be more accountable, they would simply amend our by-laws and make it so.


Lors de consultations que nous avons menées d'un bout à l'autre du pays, les Canadiens nous ont dit avoir besoin que des changements soient apportés au système d'assurance-emploi, car des éléments de ce système disaient « non » aux gens qui désiraient travailler.

During the consultations we held in all parts of the country, Canadians told us there was a need for changes in the employment insurance system because some parts of the system were saying no to people who wanted to work.


Pour ce qui est du Comité de l'agriculture de la Chambre, nous avions offert aux deux partis de l'opposition de nous réunir autant qu'ils le désiraient s'ils souhaitaient entendre davantage de témoins ou disposer de plus de temps pour étudier le projet de loi.

When it comes to our agriculture committee, we had offered to the opposition, both parties, that we would sit whenever they felt we needed to sit in order to hear more witnesses and to have more time to study the bill if that is what they wanted.


Nous avons invité à la table toutes les provinces qui le désiraient.

We invited all willing provinces to the table.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen, et de nombreux citoyens - la majorité d’entre eux - désiraient le traité constitutionnel, mais nous avons accepté l’idée de trouver une solution sur la base d’un mandat très clair, même si je ne pense pas qu’on ait déjà eu un mandat comportant autant de notes de bas de page.

We in the European Parliament, and many citizens – the majority of them – wanted the Constitutional Treaty, but we accepted the idea of seeking a solution through a mandate that is very clear, but I do not believe there has ever been a mandate with so many footnotes.


Par exemple, nous avons été en mesure d’éviter l’introduction de la certification pour l’ensemble du personnel de bord, comme le désiraient certains.

For example, we have been able to avoid bringing in certification for the whole crew, as some had wanted.


Par exemple, nous avons été en mesure d’éviter l’introduction de la certification pour l’ensemble du personnel de bord, comme le désiraient certains.

For example, we have been able to avoid bringing in certification for the whole crew, as some had wanted.


Par la suite, si les gens le désiraient, nous pourrions certainement continuer jusqu'à l'aéroport.

If people wanted, we could certainly continue as far as the airport.


w