Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause d'atténuation de la peine
Circonstance atténuante
Coefficient d'atténuation
Coefficient d'atténuation de diffusion
Coefficient d'atténuation de formation de paires
Coefficient d'atténuation massique
Dispositif atténuateur de bruit
Dispositif silencieux
Facteur d'atténuation
Kit d'atténuation du bruit
Kit d'insonorisation
Lot d'insonorisation
Lot de modification antibruit
Mesure d'atténuation des changements climatiques
Mesure destinée à atténuer les changements climatiques
Motif d'atténuation de la peine
Système d'atténuation du bruit
π
σ

Vertaling van "désir d’atténuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système d'atténuation du bruit [ kit d'insonorisation | kit d'atténuation du bruit | lot de modification antibruit | dispositif atténuateur de bruit | dispositif silencieux | lot d'insonorisation ]

hush kit [ hushkit ]


quotient d'atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation [ coefficient d'atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation ]

relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition and detection [ relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition and detection | relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition/detection | relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition/detect ]


coefficient d'atténuation de formation de paires | π | coefficient d'atténuation

attenuation coefficient pair | π | attenuation coefficient


coefficient d'atténuation de diffusion | σ | coefficient d'atténuation

attenuation coefficient scattering | σ | attenuation coefficient


coefficient d'atténuation massique | coefficient d'atténuation

attenuation coefficient mass | attenuation coefficient


mesure destinée à atténuer les changements climatiques [ mesure d'atténuation des changements climatiques ]

climate change mitigation measure


circonstance atténuante | motif d'atténuation de la peine | cause d'atténuation de la peine

mitigating circumstance | mitigating factor | ground for mitigating the sentence






Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité croit que toute modification à la constitution d’un pays devrait être motivée par le désir d’atténuer les tensions existantes et non de les exacerber, et c’est dans cette optique que nous avons abordé notre étude du projet de loi S‑4.

Your Committee believes that changes to any country’s constitution should be guided by a desire to ameliorate existing tension and not to exacerbate them, and this is how we have approached our work on the examination of Bill S-4.


Le Comité croit que toute modification à la constitution d’un pays devrait être motivée par le désir d’atténuer les tensions existantes et non de les exacerber, et c’est dans cette optique que nous avons abordé notre étude du projet de loi S‑4.

Your Committee believes that changes to any country’s constitution should be guided by a desire to ameliorate existing tension and not to exacerbate them, and this is how we have approached our work on the examination of Bill S-4.


(3) Malheureusement, l'addition de mécanismes tendant à retarder l'entrée en vigueur du nouveau système et à concéder de présumés garde-fous à certains États membres qui craignent que le nouveau système affaiblisse leur position a eu comme conséquence que les progrès en termes de transparence et de lisibilité du système laissent en revanche beaucoup à désirer.Certes, la logique de la double majorité est beaucoup plus facile à comprendre que toute pondération des voix; mais on risque que les citoyens considèrent les seuils fixés comme assez arbitraires et, surtout, que l'addition des critères complémentaires ...[+++]

(3) Unfortunately, the addition of mechanisms serving to delay the entry into force of the new system and to grant supposed safeguards to certain Member States which fear that the new system will weaken their position has meant that the progress made in terms of transparency and clarity of the system, on the other hand, leaves much to be desired. Admittedly, the logic of the double majority is far easier to understand than any weighting of votes, but there is a risk that the public may regard the thresholds which have been adopted as rather arbitrary, and above all, the combination of different, complementary criteria greatly reduces the ...[+++]


S'ils ne sont pas motivés par l'imminence d'une crise, essayons la corde de l'altruisme, si vous voulez, ou le désir d'atténuer le problème du changement climatique.

If they aren't motivated through crisis, they need to be motivated through altruism, if you wish, or through the desire to make their contribution to the climate change issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demande simplement de poursuivre ce dialogue non seulement avec les communautés chrétiennes européennes, mais d’impliquer également les représentants des communautés musulmanes et d’utiliser leur désir et leur amour de la paix pour atténuer les racines intellectuelles du terrorisme.

I merely ask you to conduct this dialogue not only with European Christian communities, but also to involve representatives of Muslim communities and put their desire for and love of peace to use in an effort to mitigate the intellectual roots of terrorism.


(3) Les progrès en terme de transparence et lisibilité du système laissent en revanche beaucoup à désirer.Certes, la logique de la double majorité est beaucoup plus facile à comprendre que toute pondération des voix; mais on risque que les citoyens considèrent les seuils fixés comme assez arbitraires; et surtout, l'addition des critères complémentaires atténue très fortement les gains en termes de simplification et compréhension du système.

3. The progress made in terms of transparency and clarity of the system, on the other hand, leaves much to be desired. Certainly, the logic of the double majority is far easier to understand than any weighting of votes, but there is a risk that the public may regard the thresholds which have been adopted as rather arbitrary, and above all, the combination of different, complementary criteria greatly impairs the gains in terms of simplification and comprehension of the system.


Entre-temps, la Commission européenne désire atténuer cette interdiction portant sur la vente et ne plus interdire que les tests réalisés dans les pays de l’Union européenne, si bien que des produits testés ailleurs sur des animaux pourraient malgré tout continuer à être vendus ici.

The European Commission now wishes to tone down this sales ban and establish a ban on tests within the EU countries, as a result of which products will continue to be allowed on the market here which have been tested on animals elsewhere.


Le Comité croit que toute modification à la constitution d’un pays devrait être motivée par le désir d’atténuer les tensions existantes et non de les exacerber, et c’est dans cette optique que nous avons abordé notre étude du projet de loi S‑4.

Your Committee believes that changes to any country’s constitution should be guided by a desire to ameliorate existing tension and not to exacerbate them, and this is how we have approached our work on the examination of Bill S-4.


Le Comité croit que toute modification à la constitution d’un pays devrait être motivée par le désir d’atténuer les tensions existantes et non de les exacerber, et c’est dans cette optique que nous avons abordé notre étude du projet de loi S‑4.

Your Committee believes that changes to any country’s constitution should be guided by a desire to ameliorate existing tension and not to exacerbate them, and this is how we have approached our work on the examination of Bill S-4.


w