Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Baisse du désir sexuel Frigidité
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Français
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Traduction

Vertaling van "désir de souligner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need


Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité

Definition: Loss of sexual desire is the principal problem and is not secondary to other sexual difficulties, such as erectile failure or dyspareunia. | Frigidity Hypoactive sexual desire disorder




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le désir d'accorder une plus grande reconnaissance aux microrégions et aux partenariats de microrégions en tant que bénéficiaires éligibles à l'aide publique ou nationale a été souligné.

The desire for greater recognition to be given to the micro-regions and partnerships of micro-regions as eligible beneficiaries of public or state aid was highlighted.


Toutefois, le point que je désire vivement souligner est le progrès réalisé sur l’aspect interinstitutionnel des relations internationales.

However, the point which I am most eager to highlight is the progress made with respect to the interinstitutional aspect of international relations.


Je désire ainsi souligner que la lutte contre le terrorisme est un défi culturel. Par exemple, l'Europe est synomyne d’égalité des genres. Nous sommes ainsi opposés à tout mariage forcé en Europe.

For example, Europe stands for gender equality, so we want no forced marriages in Europe.


Je désire ainsi souligner que la lutte contre le terrorisme est un défi culturel. Par exemple, l'Europe est synomyne d’égalité des genres. Nous sommes ainsi opposés à tout mariage forcé en Europe.

For example, Europe stands for gender equality, so we want no forced marriages in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Français] Je désire aussi souligner qu'en décembre 2004, plus de six mois après l'accession de Chypre à l'Union européenne, Chypre a tendu, une fois de plus, la main d'amitié à la Turquie en appuyant, avec les 24 autres pays membres de l'union, une date définitive pour le début des négociations pour l'accession de la Turquie à l'Union européenne (1415) [Traduction] Les relations canado-chypriotes datent de plus de 30 ans.

[Translation] I also wish to point out that, in December 2004, more than six months after Cyprus joined the European Union, Cyprus has once again extended the hand of friendship to Turkey by supporting, along with the other 24 member countries of the EU, a definite date for the start of negotiations to bring Turkey into the EU (1415) [English] Canada-Cyprus relations have a history of over 30 years.


Je désire également souligner que je n'entends pas établir un précédent avec le projet de loi C-409 en proposant de souligner toutes les grandes batailles en leur consacrant une journée spéciale.

I wish also to point out that I do not intend to create a precedent with Bill C-409 by suggesting that all great battles be recognized by a special day.


En ce qui concerne les mesures d'incitation au respect des normes fondamentales en matière de droit du travail, nous sommes d'accord avec vous, Monsieur Désir, pour souligner l'importance de renforcer l'OIT, et c'est d'ailleurs la raison pour laquelle votre suggestion de créer un accord multilatéral au sein de l'OMC ne nous enthousiasme pas.

With regard to the incentive measures to ensure compliance with basic standards in the field of employment law, we agree with your wish, Mr Désir, to highlight the importance of strengthening the ILO and this is why your suggestion to create a multilateral agreement within the WTO does not fill us with any great enthusiasm.


Je désire également souligner les efforts des sénateurs Beaudoin, Grafstein et Kinsella, qui sont tous intervenus sur le sujet.

I also wish to recognize the efforts of Senators Beaudoin, Grafstein and Kinsella, all of whom have spoken on this matter.


L'honorable John Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, je ne vais pas énumérer tous les arguments qui militent en faveur de l'amendement proposé par le sénateur Dalia Wood; je désire simplement souligner que tous les arguments qui ont été présentés jusqu'à présent sont très convaincants et méritent une étude approfondie.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I am not going to list all the arguments in support of the amendment proposed by Senator Dalia Wood; I would simply like to point out that all the arguments raised to this point are convincing and warrant thorough study.


Je désire également souligner la participation d'un autre Bouchervillois à ces Jeux. Il s'agit de M. Christian Messier, qui y prendra part non pas à titre d'athlète, mais bien de physiothérapeute.

I would also like to mention another resident of Boucherville, Christian Messier, who will also be taking part in the games, not as an athlete, but as a physiotherapist.


w