Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désignés soient transmis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Choix d'un organisme d'enseignement désigné pour que ses cours ou examens soient réputés être des fournitures taxables

Election for Specified Educational Organizations to have Course or Examinations deemed to be Taxable Supplies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est d'une importance capitale que ce message soit transmis; le bien-fondé peut en être établi, car avec l'étiquetage des produits biologiques, quels que soient les critères dont on se sert pour les désigner biologiques.

It's very important that this message be gotten across; it can be substantiated, because through organic labelling now, whatever are the criteria to be called organic.then those can be substantiated.


2. À compter de la date de mise en œuvre d'un mécanisme d'échange mutuel de données par voie électronique, les autorités douanières veillent à ce que les enregistrements des importations et des exportations soient transmis à l'autorité statistique nationale de l'État membre désigné sur l'enregistrement comme:

2. With effect from the date of implementation of a mechanism for mutual data exchange by electronic means, customs authorities shall ensure that records on imports and exports are transmitted to the national statistical authority of the Member State which is indicated on the record as:


2. À compter de la date de mise en œuvre d'un mécanisme d'échange mutuel de données par voie électronique, les autorités douanières veillent à ce que les enregistrements des importations et des exportations soient transmis à l'autorité statistique nationale de l'État membre désigné sur l'enregistrement comme:

2. With effect from the date of implementation of a mechanism for mutual data exchange by electronic means, customs authorities shall ensure that records on imports and exports are transmitted to the national statistical authority of the Member State which is indicated on the record as:


4) Que les noms et les antécédents de tous les candidats désignés soient transmis au comité permanent avant la date de leur nomination, en expliquant comment chaque candidat a satisfait aux critères établis; et que le comité en question, à moins qu'il en décide autrement à l'unanimité, tienne au moins une séance complète à tous les deux mois (lorsque la Chambre des communes siège) pour revoir la liste de candidats désignés.

(4) That the names and background of each nominee for appointment be referred to the Standing Committee prior to the date of their appointment, with an explanation of how each nominee has met the established criteria; and, that the Committee, unless it unanimously decides otherwise, shall have at least one full meeting every two months (while the House of Commons is in session) to review the nominees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Que les noms et les antécédents de tous les candidats désignés soient transmis au comité permanent avant la date de leur nomination, en expliquant comment chaque candidat a satisfait aux critères établis; et que le comité en question, à moins qu’il en décide autrement à l’unanimité, tienne au moins une séance complète tous les deux mois (lorsque la Chambre des communes siège) pour revoir la liste de candidats désignés.

(4) That the names and background of each nominee for appointment be referred to the Standing Committee prior to the date of their appointment, with an explanation of how each nominee has met the established criteria; and, that the Committee, unless it unanimously decides otherwise, shall have at least one full meeting every two months (while the House of Commons is in session) to review the nominees.


2. Les États membres veillent à ce que les enregistrements relatifs aux importations et aux exportations qui sont fondés sur une déclaration en douane déposée auprès de leur autorité douanière nationale soient transmis sans délai par cette dernière à l'autorité douanière nationale de l’État membre qui est désigné dans l’enregistrement comme:

2. Member States shall ensure that records on imports and exports which are based on a customs declaration lodged at their national Customs authority are transmitted without delay from that Customs authority to the Customs authority of the Member State which is indicated on the record as:


2. Les États membres veillent à ce que les enregistrements relatifs aux importations et aux exportations qui sont fondés sur une déclaration en douane déposée auprès de leur autorité douanière nationale soient transmis aux autorités statistiques nationales de l’État membre qui est désigné dans l’enregistrement comme:

2. Member States shall ensure that records on imports and exports which are based on a customs declaration lodged at their national Customs authority are transmitted to the national statistical authorities of the Member State which is indicated on the record as:


2. Les États membres veillent à ce que les enregistrements relatifs aux importations et aux exportations qui sont fondés sur une déclaration en douane déposée auprès de leur autorité douanière nationale soient transmis sans délai par cette dernière à l'autorité douanière nationale de l'État membre qui est désigné dans l'enregistrement comme:

2. Member States shall ensure that records on imports and exports which are based on a customs declaration lodged at their national Customs authority are transmitted without delay from that Customs authority to the Customs authority of the Member State which is indicated on the record as:


Le secrétariat du Conseil veillera à ce que les projets de déclaration soient rapidement transmis par les points nationaux de contacts du Code ou tout point précis désigné par les États membres.

The Council Secretariat will ensure that the draft statements are transmitted promptly through the national Codex Points of Contact or any specific point designated by Member States.


ORDONNÉ: Qu'un message soit transmis à la Chambre des communes pour l'informer que le Sénat se joigne à la Chambre des communes pour constituer un comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes chargé de se pencher sur les différents aspects du projet de résolution concernant la modification que l'on propose d'apporter à l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867 à l'égard du système scolaire au Québec; Que sept sénateurs et seize députés fassent partie du comité; Que les sénateurs suivants soient désignés pour repr ...[+++]

ORDERED: That the Senate do unite with the House of Commons in the appointment of a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons to study matters related to the proposed resolution respecting a proposed Amendment to Section 93 of the Constitution Act, 1867 concerning the Quebec school system; That seven Members of the Senate and sixteen Members of the House of Commons be members of the Committee; That the Members to act on behalf of the Senate on the Committee be the Honourable Senators Beaudoin, Grafstein, Lavoie-Roux, Lynch-Staunton, Pépin, Robichaud (Saint-Louis- de-Kent) and Wood; That the Committee be directed t ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : désignés soient transmis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désignés soient transmis ->

Date index: 2022-10-27
w