Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer
Clause de désignation du bien transporté
Cochenille de San José
Design denture
Designer automobile
Designer industriel
Designer mobilier
Designeuse automobile
Designeuse industrielle
Designeuse mobilier
Désignation du bien transporté
Désignation du bien-fonds
Désigner
Désigner un fiduciaire
Faire une attribution
Faire une désignation
Fixer
Graham-Kendall memory for designs test
Instituer
Nommer
Pou de San José
RDBV-M

Vertaling van "désigné m josé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cochenille de San José | pou de San José

San José scale


attribuer | désigner | désigner un fiduciaire | faire une attribution | faire une désignation | fixer | instituer | nommer

appoint


clause de désignation du bien transporté | désignation du bien transporté | désignation du bien-fonds

parcels


designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle

3D CAD design specialist | ceramic products designer | industrial designer | toy designer


designer automobile | designer automobile/designeuse automobile | designeuse automobile

auto designer | automotive stylist | 2D automobile designer | automotive designer


designer mobilier | designer mobilier/designeuse mobilier | designeuse mobilier

furniture design advisor | furniture planner and designer | furniture designer | furniture designer and planner


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex for part of the individual's existence in order to enjoy the temporary experience of membership of the opposite sex, but without any desire for a more permanent sex change or associated surgical reassignment, and without sexual excitement accompanying the cross-dressing. | Gender identity disorder of adolescence or adulthood, nontranssexual type


Graham-Kendall memory for designs test

Graham-Kendall memory for designs test




réfugié désigné par un bureau des visas au titre du Programme mixte [ RDBV-M | réfugiée désignée par un bureau des visas au titre du Programme mixte ]

blended visa office-referred refugee [ BVOR refugee ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la décision 2009/532/CE du Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, du 9 juillet 2009, désignant M. José Manuel Durão Barroso en tant que la personnalité qu'il envisage de nommer président de la Commission,

– having regard to Council Decision 2009/532/EC , meeting in the composition of Heads of State or Government, of 9 July 2009 nominating Mr José Manuel Durão Barroso as President of the Commission,


– vu la décision 2009/532/CE du Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, du 9 juillet 2009, désignant M. José Manuel Durão Barroso en tant que la personnalité qu'il envisage de nommer président de la Commission,

– having regard to Council Decision 2009/532/EC , meeting in the composition of Heads of State or Government, of 9 July 2009 nominating Mr José Manuel Durão Barroso as President of the Commission,


– vu la décision 2009/532/CEdu Conseil réuni au niveau des chefs d’État ou de gouvernement, du 9 juillet 2009, désignant M. José Manuel Durão Barroso en tant que Président de la Commission,

– having regard to Decision 2009/532/ECof the Council, meeting in the composition of Heads of State and Government, of 9 July 2009 nominating Mr José Manuel Durão Barroso as President of the Commission,


Ce fait est mis en évidence par José Carlos Capel [«El pan. Elaboración, formas, mitos, ritos y gastronomía» (Le pain. Fabrication, formes, mythes, rites et gastronomie), Barcelone, Montserrat Mateu, 1991], critique gastronomique, qui a étudié et diffusé les habitudes alimentaires espagnoles, qui affirme que la «dénomination pain paysan est utilisée pour désigner les miches qui, en raison de leur apparence et de leurs caractéristiques gustatives, tentent de rivaliser, généralement sans succès, avec l’excellent pain catalan».

This is mentioned by José Carlos Capel (El pan. Elaboración, formas, mitos, ritos y gastronomía. Barcelona, Montserrat Mateu, 1991), a scholar and writer on Spanish eating habits and a food critic, who states that ‘the name pan de payès is used to denote bread which, in appearance and taste, is trying to imitate, usually without success, this excellent Catalan bread’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen a désigné José Manuel DURÃO BARROSO comme la personnalité proposée au Parlement européen comme président de la Commission et le Parlement européen a élu le candidat ainsi désigné.

The European Council nominated José Manuel DURÃO BARROSO as the person put forward to the European Parliament as President of the Commission, and the European Parliament elected the proposed candidate.


José Manuel DURÃO BARROSO est désigné comme la personnalité que le Conseil envisage de nommer président de la Commission pour la période allant du 1er novembre 2009 au 31 octobre 2014.

Mr José Manuel DURÃO BARROSO is hereby nominated as the person the Council intends to appoint as President of the Commission for the period from 1 November 2009 to 31 October 2014.


— vu la décision 2004/536/CE du Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, du 29 juin 2004, désignant M. José Manuel Durão Barroso en tant que Président de la Commission,

– having regard to Decision 2004/536/EC of the Council, meeting in the composition of Heads of State or Government, of 29 June 2004 nominating Mr José Manuel Durão Barroso as President of the Commission,


– vu la décision 2004/536/CE du Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, du 29 juin 2004, désignant M. José Manuel Durão Barroso en tant que Président de la Commission,

– having regard to Decision 2004/536/ECof the Council, meeting in the composition of Heads of State or Government, of 29 June 2004 nominating Mr José Manuel Durão Barroso as President of the Commission,


Le Conseil, réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, a désigné M. José Manuel Durão Barroso en tant que personnalité qu'il envisage de nommer président de la Commission, M. Javier Solana en tant que Secrétaire général du Conseil et Haut Représentant pour la PESC, et M. Pierre de Boissieu en tant que Secrétaire général adjoint.

The Council, meeting at the level of Heads of State or Government, nominated José Manuel Durão Barroso as President designate of the Commission and appointed Javier Solana as Secretary-General of the Council and High Representative for CFSP and Pierre de Boissieu as Deputy Secretary-General.


Le Conseil a adopté une décision désignant M. José Manuel Durão Barroso comme la personnalité qu'il envisage de nommer Président de la Commission pour la période allant du 1 novembre 2004 au 31 octobre 2009 (10808/04).

The Council adopted a Decision nominating Mr José Manuel Durão Barroso as the person it intends to appoint as President of the Commission for the period from 1 November 2004 to 31 October 2009 (10808/04).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désigné m josé ->

Date index: 2022-04-08
w