Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Araucaria
Araucaria du Chili
Araucaria du désespoir des singes
Araucarie du Chili
Arbre aux singes
Arbre du Chili
Cas où la décision sera négative
Désespoir des singes
Désespoir du singe
Détresse et désespoir
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Perdant quoi qu'on fasse
Pin du Chili
Test dit « du désespoir »
Test « du désespoir »
Échelle de désespoir de Beck
échelle de désespoir de Beck

Vertaling van "désespoir sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
araucaria | arbre aux singes | arbre du Chili | désespoir des singes | désespoir du singe

hardy monkey-puzzle | monkey puzzle tree


test dit « du désespoir » | test « du désespoir »

despair test


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB










désespoir des singes | araucarie du Chili | pin du Chili | araucaria du Chili

monkey puzzle | monkey-puzzle araucaria
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le futur immédiat, l’Union européenne et les États membres devraient concentrer leurs ressources sur la recherche de la source de la contamination afin de mettre fin à l’épidémie et aux décès qu’elle a causés, et de rétablir la confiance des consommateurs à l’égard de la chaîne alimentaire, car sinon, il sera impossible de mettre un terme au désespoir de nos agriculteurs.

For the immediate future, the EU and the Member States should focus their resources on finding the source of the contamination in order to end the outbreak and the deaths that it has caused, and to restore consumer confidence in the food chain, as without this, it is impossible to put an end to our farmers’ desperation.


À plus long terme, seule une politique européenne globale qui punisse les passeurs, prévoit des voies légales et crée l’espoir là où règne le désespoir, sera à même de contrecarrer les tendances actuelles.

Longer term, however, only a comprehensive EU policy that punishes the people smugglers, provides legal routes in and creates hope where there is despair can counter prevailing trends.


Si nous voulons avancer - et nous en avons souvent discuté - et éviter de céder au désespoir, nous devons être clairs sur un point: les modérés des deux camps doivent pouvoir créer sur leurs propres territoires les conditions sur lesquelles jeter les fondements d’un processus de paix qui ne sera pas démoli par les provocations des minorités extrémistes de l’autre camp.

If we want to advance – and we have discussed this so often – and avoid giving in to hopelessness and despair, we must be clear about one thing: the moderates on both sides must be able to create conditions in their own territories in which the foundations can be built for a peace process that will not be demolished by the provocations of the extremist minorities on the other side.


Nous montrerons aux nouveaux immigrants que nos politiques visent à leur offrir la possibilité de commencer une nouvelle vie. Je promets en outre à tous les députés que l'équité sera toujours l'un des principes fondamentaux qui nous guideront face à la souffrance et au désespoir des réfugiés légitimes et de leurs familles.

I assure all members that fairness will always be a fundamental principle that guides our responses to the often desperate plight of legitimate refugees and their families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, par malheur, devait perdurer la tragique impasse au Proche-Orient - treize Palestiniens ont été tués hier à Gaza par l’armée d’occupation et dix Israéliens viennent de perdre la vie ce matin dans un attentat suicide à Jérusalem, voilà ce qui doit cesser à tout prix -, si devaient perdurer l’occupation de l’Irak, la guerre en Tchétchénie, les conflits meurtriers en Afrique, les plans de paix en souffrance comme au Sahara occidental et toutes les humiliations et le désespoir nourris par les fractures sociales et culturelles, ainsi que les violations des droits de l’homme qui défigurent toujours la planète, il est probable que, dans l’avenir, le ...[+++]

If, to our dismay, the tragic deadlock in the Middle East should persist – 13 Palestinians were killed yesterday in Gaza by the occupying army and 10 Israelis have just lost their lives this morning in a suicide bombing in Jerusalem; this is the kind of thing that must stop at all costs – should the Iraqi occupation, the war in Chechnya and the dreadful conflicts in Africa continue; should the peace plans such as the one for Western Sahara remain unimplemented; should there continue to be humiliation and despair nourished by social ...[+++]


Il ne sera pas nécessaire de dessiner une carte détaillée avec un cœur brisé dans notre région qui se trouve au bord de l'espoir et du désespoir.

There will be no reason for a detailed map with the human heart being broken in our area at the edge of hope and despair.


Plus le désespoir sera grand, plus il y aura de crimes et plus nous nous pencherons sur des lois davantage répressives (1740) Notre société doit, par une approche intégrée, examiner les causes mêmes de la criminalité.

The more hopelessness there will be, the more crime there is going to be and then the more repressive laws we are going to be looking for (1740) What we need to do is to look at an integrated approach to society that looks at crime in its very sources.


Il bascule dans le désespoir et l'insolite, qu'il pousse à l'extrême (1055) Voyons ce que prévoit le projet de loi, même s'il ne sera pas adopté.

It extends to the realm of desperation and bizarreness in the extreme (1055) Let us examine the bill even though it will not pass.


Seule l'Europe des Entreprises rendra à l'Europe sa confiance en elle même ainsi que ses niveaux de prospérité et de bien-être; permettra de consolider et d'améliorer les conquêtes sociales; sera capable d'offrir aux jeunes les postes de travail qu'ils réclament avec autant de justice que de désespoir; en un mot, seule cette Europe peut garantir le succès du défi du grand marché intérieur de 1992 ainsi que les espoirs qui y sont attachés", a déclaré M. Matutes.

Only a business-oriented Europe, Mr Matutes argued, would restore Europe's self-confidence, prosperity and wellbeing, would enable it to consolidate and improve on its social achievements and would be capable of offering its young the jobs which they so justifiably but despairingly demand; in short, only such a Europe could be sure of successfully taking up the challenge offered by the large internal market scheduled for 1992 and of realizing the hopes pinned on it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désespoir sera ->

Date index: 2024-03-19
w