Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désemparé
Indicateur de position aéronef désemparé
Navire désemparé
Navire hors de service
Tir désemparant
Tir non désemparant
Vaisseau désemparé

Vertaling van "désemparé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vaisseau désemparé | navire désemparé | navire hors de service

crippled ship | disabled ship










Conditions minimales de survie à bord d'un sous-marin désemparé avant le début des opérations d'évacuation ou de sauvetage

Minimum conditions for survival in a distressed submarine prior to escape or rescue


Indicateur de position aéronef désemparé

Downed Aircraft Position Indicator


Balises de secours sonar pour la détection et la localisation des sous-marins désemparés et le guidage d'engins submersibles de sauvetage

Emergency sonar beacons to aid the detection and localization of distressed submarines and the homing onto them of submerged rescue craft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8.1 Le garde-pêche est fondé à employer, conformément aux modalités et dans les limites prévues par règlement, une force qui est soit susceptible de désemparer un bateau de pêche étranger, soit employée dans l’intention de le désemparer, si les conditions suivantes sont réunies :

8.1 A protection officer may, in the manner and to the extent prescribed by the regulations, use force that is intended or is likely to disable a foreign fishing vessel, if the protection officer


5. Les enquêtes sont conduites sans désemparer pendant une période de temps qui doit être proportionnée aux circonstances et à la complexité de l’affaire.

5. Investigations shall be conducted continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case.


5. Les enquêtes sont conduites sans désemparer pendant une période de temps qui doit être proportionnée aux circonstances et à la complexité de l’affaire.

5. Investigations shall be conducted continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case.


Nombre d’entre eux semblent désemparés par l'ampleur du défi et pensent que la lutte contre le changement climatique est l'affaire des autres - industrie, responsables politiques, etc.

At the same time, many people tend to feel helpless in the face of this challenge, they think that it is the duty of others - industry, politicians, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les enquêtes sont conduites sans désemparer pendant une période de temps qui doit être proportionnée aux circonstances et à la complexité de l'affaire.

5. Investigations shall be conducted continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case.


5. Les enquêtes sont conduites sans désemparer pendant une période de temps qui doit être proportionnée aux circonstances et à la complexité de l'affaire.

5. Investigations shall be conducted continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case.


[79] L'obligation de conduire les enquêtes sans désemparer pendant une période proportionnée aux circonstances et à la complexité de l'affaire, prévue à l'article 6 paragraphe 5 des règlements (CE) n° 1073/1999 et (Euratom) n° 1074/1999, est liée à celle d'informer le comité de surveillance des raisons ne permettant pas de conclure une enquête engagée depuis plus de neuf mois ainsi que du délai prévisible à son achèvement (article 11, paragraphe 7).

[79] The obligation to conduct investigations continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case, imposed by Article 6(5) of Regulations (EC) No 1073/1999 and (Euratom) No 1074/1999, is connected with the obligation to inform the Supervisory Committee of the reasons for which it has not yet been possible to wind up the investigation, and of the expected time for completion, where a case drags on for longer than nine months (Article 11(7)).


Je ne m'attarderai personnellement qu'au second volet, c'est-à-dire la Loi sur la protection des pêches côtières. Le projet de loi veut donner aux gardes-pêche le droit de désemparer un bateau étranger ou de tenter de désemparer ce bateau et ce, dans les limites prévues par le règlement.

The bill seeks to give fisheries protection officers the right to disable a foreign fishing vessel or to attempt to do so, within the limits of the regulations.


La loi, après l'ajout gouvernemental dont nous parlons aujourd'hui, se lira comme suit: «Le garde-pêche est fondé à employer, conformément aux procédures et dans les limites prévues par règlement, une force qui est, soit susceptible de désemparer un bateau de pêche étranger, soit employée dans l'intention de le désemparer, si les conditions suivantes sont réunies ».

Once this government amendment is adopted, the new provision will read as follows: ``A protection officer is justified in using, in accordance and to the extent permitted by the regulations, force that is intended or is likely to disable a foreign fishing vessel in these circumstances-'' I wil not read all the conditions, but that is the basic point of the new legislation.


Les Ministres ont confirmé que la Communauté et ses Etats membres restaient prêts à prendre, sous l'autorité des Nations Unies, leur part dans la mise en oeuvre d'un plan de paix agréé par les parties et qu'il convenait à cet effet de poursuire sans désemparer leurs préparatifs en liaison étroite avec les autres institutions concernées.

Ministers confirmed that the Community and its Member States remained ready to play their part, under United Nations authority, in implementing a peace plan agreed by the parties and that their preparations should accordingly press ahead in close liaison with the other institutions concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désemparé ->

Date index: 2021-05-10
w