Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence du désarmement
Conférence du désarmement à Genève
Conférence sur le désarmement
Contrôle de l'application des accords de désarmement
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Vérification des accords de désarmement

Vertaling van "désarmement parviendront à désarmer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Agence pour la maîtrise des armements et du désarmement | Agence pour le contrôle de l'armement et le désarmement

Arms Control and Disarmament Agency | ACDA [Abbr.]


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

Special Session of the General Assembly on Disarmament | SSOD [Abbr.]


contrôle de l'application des accords de désarmement | vérification des accords de désarmement

monitoring of disarmament agreements


Conférence du désarmement à Genève (1) | Conférence sur le désarmement (2) | Conférence du désarmement (3)

Conference on disarmament (1) | Geneva Conference on Disarmament (2) | Disarmament Conference (3) [ CD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* aborder les problèmes de sécurité, de non-prolifération, de désarmement et de contrôle des armements au niveau mondial; renforcer le dialogue sur les points relevant de la non-prolifération des armements, notamment le contrôle des exportations de biens à double usage; encourager la Chine à soutenir la reprise de la conférence des Nations unies sur le désarmement et à signer et ratifier certains traités et conventions multilatéraux comme le traité d'interdiction complète des essais et la convention d'Ottawa sur les mines terrestres.

* Address global security, non proliferation/disarmament and arms control issues; reinforce dialogue on non proliferation topics, including on export control of dual use goods; encourage China to support the re-launch of the UN Conference on Disarmament, and to sign and ratify multilateral treaties and conventions such as the Comprehensive Test Ban Treaty and the Ottawa Convention on landmines.


2. La mise en œuvre technique des projets visés à l'article 2 est effectuée par le Bureau des affaires de désarmement des Nations unies et par l'Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir), comme indiqué en annexe.

2. The technical implementation of the projects referred to in Article 2 shall be carried out by the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR), as specified in the Annex.


Or, selon PO, en ce qui concerne l’activité fret, la valeur du fonds de commerce, la réputation et la part de marché de SeaFrance auraient régressé de façon significative du fait, notamment, des fréquentes interruptions de service (grèves, etc.), de la connaissance par le marché des difficultés de SeaFrance et du désarmement du navire fréteur Nord Pas-de-Calais (maintenir un navire désarmé coûterait cher selon PO, qui indique en outre que le désarmement des navires Cézanne et Renoir dans le port de Dunkerque coûterait au minimum 1,09 ...[+++]

However, according to PO, as regards the freight business, the value of the goodwill, reputation and market share of SeaFrance had declined significantly, notably on account of the frequent interruptions in service (strikes, etc.), the market’s awareness of SeaFrance’s difficulties and the lay-up of the freight vessel Nord Pas-de-Calais (to keep a vessel laid up would be very expensive, according to PO, which also points out that the laying-up of the vessels Cézanne and Renoir in the port of Dunkerque would cost at least EUR 1,09 million, and possibly EUR 2,4 million).


Le désarmement des navires Manet, Cézanne et Renoir n’auraient en rien amélioré les résultats (pertes) de 2008, 2009 et 2010 et le désarmement prévu du navire fréteur Nord Pas-de-Calais n’améliorerait pas significativement la situation de SeaFrance, notamment du fait du coût de maintenir un navire désarmé (1,8 million EUR par an).

The laying-up of the vessels Manet, Cézanne and Renoir would in no way have improved the results (losses) of 2008, 2009 and 2010 and the planned laying-up of the freight vessel Nord Pas-de-Calais would not significantly improve SeaFrance’s situation, especially on account of the cost of keeping a vessel laid up (EUR 1.8 million per year).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de révisio ...[+++]

Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number o ...[+++]


Les Chamberlain de notre époque croient que les inspecteurs en désarmement parviendront à désarmer Saddam Hussein.

Today, the Chamberlains of our own time say that Saddam Hussein can be disarmed by the weapons inspectors.


5. déplore que le Sommet ne fasse pas mention dans son document final du désarmement nucléaire, de la réduction indispensable des autres types d'armements, de la mise en place et du renforcement du contrôle actuel sur les armes et des accords de désarmement, de même que de la non-prolifération des armes de destruction massive, ni qu'il ne prenne de décisions à ce sujet; appelle les États membres de l'UE à contribuer activement au renouveau des négociations multilatérales sur le contrôle des armes et le désarmement, en particulier de la Conférence de l'ONU sur le désarmement ...[+++]

5. Deeply regrets the failure of the Summit to make a reference in the Outcome Document and to take decisions on nuclear disarmament, essential reductions in other weapons, the implementation and strengthening of existing arms control and disarmament agreements, as well as on the non-proliferation of weapons of mass destruction; calls on the EU Member States to contribute actively to the revitalisation of multilateral arms control and disarmament negotiations, in particular the UN Conference on Disarmament;


C'est pourquoi nous espérons que les Nations unies parviendront à contribuer au désarmement total de l'Irak de façon pacifique.

It is for that reason that we hope that the United Nations will succeed in using peaceful means to steer Iraq towards disarmament.


C'est pourquoi nous espérons que les Nations unies parviendront à contribuer au désarmement total de l'Irak de façon pacifique.

It is for that reason that we hope that the United Nations will succeed in using peaceful means to steer Iraq towards disarmament.


* aborder les problèmes de sécurité, de non-prolifération, de désarmement et de contrôle des armements au niveau mondial; renforcer le dialogue sur les points relevant de la non-prolifération des armements, notamment le contrôle des exportations de biens à double usage; encourager la Chine à soutenir la reprise de la conférence des Nations unies sur le désarmement et à signer et ratifier certains traités et conventions multilatéraux comme le traité d'interdiction complète des essais et la convention d'Ottawa sur les mines terrestres;

* Address global security, non proliferation/disarmament and arms control issues; reinforce dialogue on non proliferation topics, including on export control of dual use goods; encourage China to support the re-launch of the UN Conference on Disarmament, and to sign and ratify multilateral treaties and conventions such as the Comprehensive Test Ban Treaty and the Ottawa Convention on landmines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désarmement parviendront à désarmer ->

Date index: 2025-03-01
w