Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude à l'égard de soi
Attitude à l'égard des jeunes
Double désapprobation
Double désapprobation de tarifs aériens
Mesure de l'attitude
Mesure des attitudes
Mesure du comportement
Système de commande d'attitude et d'orbite
Système de commande d'orientation et d'orbite
Système de double désapprobation des tarifs aériens
Thérapie par l'attitude
évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel

Traduction de «désapprobation de l’attitude » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de commande d'orientation et d'orbite [ système de commande d'attitude et d'orbite | système de commande de l'attitude et de commande en orbite ]

attitude and orbit control system [ AOCS | attitude and orbital control system ]


mesure des attitudes [ mesure de l'attitude | mesure du comportement ]

attitude measurement [ attitudinal measurement ]


L'attitude de l'université concernant les inscriptions et les possibilités de carrière, la politique en matière d'admission, l'éducation permanente et les collèges communautaires

Role of the university with respect to enrolments and career opportunities, admission policies, continuing education and community colleges




système de double désapprobation des tarifs aériens

system of double disapproval of air fares


double désapprobation

double disapproval of air fares | double disapproval system


double désapprobation de tarifs aériens

double disapproval of air fares


évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel

Assessment of attitude toward nutritional status




attitude à l'égard des jeunes

attitude toward young people | attitude towards young people
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la promotion de la santé, il faut se rappeler que les attitudes et notamment la désapprobation sociale rattachées aux troubles psychiatriques sont des facteurs très importants dans ce domaine.

In the area of health promotion, we must remember that the stigma is an important factor in this area.


Par les différents éléments d'une stratégie nationale qui sont déjà en place, nommons la promotion de la santé, des efforts pour combattre des attitudes de désapprobation sociale, et des mesures visant à empêcher l'accès aux moyens par lesquels les personnes peuvent commettre un suicide.

Some of the aspects of a national strategy that are available to us are things like health promotion, combating stigma, and preventing access to means.


En d’autres termes, la désapprobation sociale – par les campagnes gouvernementales d’information par exemple – peut générer des attitudes de rejet de l’utilisation qui seront renforcées par des actions susceptibles d’augmenter les risques reliés à l’utilisation (par exemple les risques d’arrestation).

In other words, social disapproval – through government information campaigns, for example – can generate attitudes that reject drug use and will be reinforced by actions likely to increase the risks associated with use (the risk of arrest, for example).


− Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, au nom de mon groupe, je me suis associée à cette question orale pour exprimer clairement notre désapprobation à l’égard des bombes et des munitions à fragmentation, pour des raisons tout à fait évidentes, et pour marquer notre soutien à l’attitude des États membres qui ont donné leur accord sur la convention qui les interdit.

− (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, on behalf of my group, I supported this oral question in order to express our disapproval of cluster bombs and munitions, for reasons that are entirely evident, and to show our support for the attitude of those Member States who have given their agreement to the convention banning them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats de ce sondage, qui reflètent la désapprobation active et massive des peuples d’Europe à l’égard de la guerre en Irak et à l’attitude d’Israël au Proche-Orient, sont jugés, dans des déclarations d’officiels de l’Union européenne, comme inacceptables, inattendus.

The results of this opinion poll, which reflect the strong and widely-held disapproval of Europeans regarding the war in Iraq and the Israeli stance in the Middle East, were described by EU officials as unacceptable and unexpected.


Si le Parlement n’a pas encore adressé de réponse au gouvernement angolais, il est indispensable que la position de cette Assemblée soit claire et sans équivoque quant à la désapprobation de l’attitude du gouvernement angolais face à notre collègue, et face à ce Parlement européen, qui est comme on le dit un espace de liberté et de démocratie où nous avons tous le droit de nous exprimer.

If it has not yet responded, it is crucial that this House is clear and unequivocal in repudiating the attitude of the Angolan Government towards our colleague, and therefore towards the European Parliament, an area of freedom and democracy in which we all have the right to express our opinion.


Je suis convaincue qu'une attitude telle que la votre contribuerait précisément à susciter la désapprobation des parlements nationaux.

I am sure that this would really not meet with the agreement of the national parliaments either.


C’est pour ces raisons que ce Parlement désapprouve sans équivoque l’attitude de l’Angola et que nous espérons que la Présidence du Conseil de l’Union sera également capable d’exprimer en toute clarté cette désapprobation et qu’elle ne répondra pas à ces accusations par le silence.

This House therefore clearly repudiates Angola’s attitude and hopes that the EU Council Presidency will also clearly voice this repudiation and will not remain silent in the face of these accusations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désapprobation de l’attitude ->

Date index: 2023-07-09
w