Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alésoir à coupe descendante
Alésoir à coupe déroulée descendante
Bande déroulée
Corps récemment décédé et bien préservé
Dévidage à la déroulée
Lame déroulée
Molécule circulaire déroulée
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Pays visités récemment
Zone récemment colonisée

Vertaling van "déroulées récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved




molécule circulaire déroulée

open-circle DNA | relaxed circular DNA | open circle


alésoir à coupe déroulée descendante | alésoir à coupe descendante

quick helix spiral fluted reamer | helical reamer | high-spiral flute reamer | quick helix reamer


dévidage à la déroulée

rolling take-off | side draw


dévidage à la déroulée d'un continu à retordre à anneau

unrolling of a ring doubling and twisting frame


Regard sur les groupes d'équité en matière d'emploi - Chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études post-secondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leur activités quotidiennes

A Look at Employment - Groups among Recent Post Secondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and Persons Limited in their Daily Activity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La huitième session de négociation s’est déroulée récemment à Bruxelles, la neuvième étant programmée à la mi‑novembre à Tripoli.

The eighth negotiation session took place recently in Brussels while the ninth round is scheduled to take place in mid November in Tripoli.


Pendant le déjeuner, les ministres ont été informés des résultats de la réunion de l'Eurogroupe qui a eu lieu le 10 octobre et des réunions du G7 et du FMI, qui se sont déroulées récemment à Washington.

Over lunch, ministers were briefed on the results of the Eurogroup meeting held on 10 October and on recent meetings in Washington of the G7 and the IMF.


– vu les sessions précédentes, tant ordinaires qu'extraordinaires, du CDH, notamment la sixième session ordinaire et la sixième session extraordinaire sur "les violations des droits de l'homme résultant des incursions miliaires israéliennes dans le territoire palestinien occupé, notamment celles qui ont eu lieu récemment dans la bande de Gaza occupée et dans la ville cisjordanienne de Naplouse", qui s'est déroulée les 23 et 24 janvier 2008,

– having regard to the previous regular and special sessions of the UNHRC, in particular to the sixth regular session, as well as the sixth special session on 'Human rights violations emanating from Israeli military attacks and incursions in the Occupied Palestinian Territory, particularly in the Occupied Gaza Strip', held on 23-24 January 2008,


Les États-Unis, l’Union européenne et les médias internationaux présentent les élections qui se sont déroulées récemment en Irak comme une victoire de la démocratie et le début d’une nouvelle époque, dans le but de justifier une guerre injuste et l’occupation de l’Irak par les États-Unis et leurs alliés, de «légitimer» le Premier ministre imposé, Iyad Alaoui, ainsi que les représentants politiques du capital au gouvernement du pays, de contrôler les sources de richesse et d’exploiter les peuples d’Irak et de la région.

The recent elections in Iraq are being portrayed by the USA, the EU and the international media as a victory for democracy and the start of a new era in a bid to justify the unjust war, the occupation of Iraq by the USA and its allies, 'legitimise' the appointed Prime Minister Ayad Allawi and the political representatives of capital in his government, control the wealth-producing oil-wells and exploit the peoples of Iraq and the surrounding region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États-Unis, l'Union européenne et les médias internationaux présentent les élections qui se sont déroulées récemment en Irak comme une victoire de la démocratie et le début d'une nouvelle époque, dans le but de justifier une guerre injuste et l'occupation de l'Irak par les États-Unis et leurs alliés, de "légitimer" le Premier ministre imposé, Iyad Alaoui, ainsi que les représentants politiques du capital au gouvernement du pays, de contrôler les sources de richesse et d'exploiter les peuples d'Irak et de la région.

The recent elections in Iraq are being portrayed by the USA, the EU and the international media as a victory for democracy and the start of a new era in a bid to justify the unjust war, the occupation of Iraq by the USA and its allies, 'legitimise' the appointed Prime Minister Ayad Allawi and the political representatives of capital in his government, control the wealth-producing oil-wells and exploit the peoples of Iraq and the surrounding region.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous savons tous la tragédie qui s’est déroulée récemment à Vilnius.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we are all familiar with the tragedy that unfolded in Vilnius recently.


L'UE a pris acte des premières conclusions de la Mission internationale chargée d'observer les élections législatives qui se sont déroulées récemment en Arménie.

The EU has taken note of the preliminary findings of the International Election Observation Mission at the recent parliamentary elections in Armenia.


L'Union européenne déplore qu'un certain nombre de personnes ayant participé aux manifestations pacifiques qui se sont déroulées récemment à Minsk aient été arrêtées et incarcérées par les autorités du Belarus.

The European Union deplores the arrest and imprisonment by the Belarusian authorities of a number of the participants in the recent peaceful demonstrations in Minsk.


Vous vous souviendrez, Mesdames et Messieurs, car vous suivez ce débat avec autant d'attention que moi, qu'une importante réunion des plus importants pays arabes s'est déroulée récemment à Ankara.

The honourable Members will remember, because you follow this issue as closely as I do, that a few days ago in Ankara there was an important meeting of the most significant Arab countries.


Le Conseil a entendu des informations de la Présidence sur deux réunions qui se sont déroulées récemment, intitulées : "L'implication des consommateurs dans le Marché unique" et "Crédits à la consommation et harmonisation communautaire".

The Council heard information from the Presidency on two recent meetings: "Consumer involvement in the Single Market" and "Consumer credit and Community harmonisation".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroulées récemment ->

Date index: 2022-01-04
w