2. souligne la nécessité de concilier la réalis
ation des objectifs dans le domaine du climat et la nécessité d'une croissance durable et compétitive ainsi que la sécurité énergétique
dans les régions; juge très regrettable, à cet égard, que la feuille de route repose sur des scénarios qui concernent seulement l'ensemble de l'Europe, ne présente pas les effets des choix politiques sur les différents États membres et leurs régions et ne tienne pas compte des particularités locales et régionales; est d'avis que leu
...[+++]r participation à tous les stades et procédures de la mise en œuvre est indispensable pour préserver et renforcer la cohésion territoriale; 2. Stresses the need to reconcile the
application of the climate objectives and the need for sustainable and competitive growth and energy security within the regions; considers it deeply regrettable, in this regard, that the Roadmap is based on EU-wi
de scenarios alone, does not present the effect of policy choices on individual Member States, and fails to take account of specific circumstances at local and regional level; believes their involvement in all the stages and procedures of implementation is essential in order to preserve
...[+++] and reinforce territorial cohesion;