Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte complémentaire de Stockholm
Acte de Stockholm
Conférence de Stockholm
Conférence sur le désarmement en Europe
Méthode de Stockholm
Salmonella Stockholm
Salmonella Stockholm var 15+
Syndrome de Stockholm
Technique de Heyman
Technique de Stockholm

Vertaling van "déroulera à stockholm " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le respect des mesures propres à accroître la confiance : d'Helsinki à Stockholm

Compliance with Confidence-Building Measures: From Helsinki to Stockholm


Convention de Paris du 20 mars 1883 pour la protection de la propriété industrielle, révisée à Stockholm le 14 juillet 1967

Paris Convention of 14 July 1967 for the Protection of Industrial Property


Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961

Complementary Act of Stockholm | Complementary Act of Stockholm of July 14, 1967, to the Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs | Stockholm Act


méthode de Stockholm | technique de Heyman | technique de Stockholm

Stockholm method








conférence de Stockholm | Conférence des Nations unies sur l'environnement humain

Conference on the Human Environment | Earth Summit | Stockholm Conference | United Nations Conference on the Human Environment | UNCHE [Abbr.]


Conférence sur le désarmement en Europe [ Conférence de Stockholm ]

Conference on Disarmament in Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. note que le 24e sommet UE-Russie qui se déroulera à Stockholm, dans le cadre de l'APC, le 18 novembre 2009 traitera, outre les différents aspects des relations UE-Russie, de la crise économique et financière, du changement climatique, de l'énergie et de diverses questions régionales et internationales; invite les deux parties à saisir cette occasion pour développer davantage les relations constructives qui les unissent;

2. Notes that the 24th EU-Russia Summit under the PCA to be held in Stockholm on 18 November 2009 will deal, along with the various aspects of EU-Russia relations, with the economic and financial crisis, climate change, energy and various regional and international issues; calls on the two sides to use the opportunity to further develop constructive relations between them;


– (SV) Madame la Présidente, comme vous venez de le dire, le sommet entre l’UE et la Russie se déroulera à Stockholm le 18 novembre.

– (SV) Madam President, as you just said, the summit between the EU and Russia will take place in Stockholm on 18 November.


L’un des événements marquants de cette initiative sera la réunion de haut niveau qui se déroulera demain et après-demain à Stockholm.

One of the main events is an extensive high-level meeting that will take place in Stockholm tomorrow and the following day.


L’un des événements marquants de cette initiative sera la réunion de haut niveau qui se déroulera demain et après-demain à Stockholm.

One of the main events is an extensive high-level meeting that will take place in Stockholm tomorrow and the following day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cérémonie inaugurale se déroulera à l’Institut Karolinska, à Stockholm.

The inauguration ceremony will be held at the Karolinska Institute in Stockholm.


Je pense donc que la Commission et la présidence suédoise seront investies d’une mission importante lors du lancement du Sommet informel qui se déroulera à Stockholm les 23 et 24 mars prochains.

I believe that the Commission and the Swedish Presidency have an important role to play in the run-up to the informal summit that will take place in Stockholm on 23 and 24 March 2001.


Cette méthode est à présent consolidée au sein de la stratégie européenne de l'emploi, et on peut donc s'attendre à ce que l'analyse contenue dans le RCE apporte une contribution importante au Conseil européen du printemps, qui se déroulera à Stockholm et sera consacré aux questions économiques et sociales et au suivi des progrès réalisés vers les nouveaux objectifs stratégiques.

This method is now consolidated within the European Employment Strategy, so it can be expected that the analysis contained in the JER will provide decisive inputs to the Spring European Council to be held in Stockholm, devoted to economic and social questions and monitoring the progress towards the new strategic goals.


La cérémonie, qui se déroulera en présence de la Princesse Victoria, princesse héritière de Suède, et de M. Erkki Liikanen, aura lieu le lundi 8 avril 2002 à l'hôtel de ville de Stockholm, dans la salle où se tient traditionnellement le dîner de gala de la remise des prix Nobel.

It will take place in the presence of Swedish Crown Princess Victoria and Mr Erkki Liikanen. The event will be held on Monday evening, 8 April 2002 in Stockholm's City Hall at the Blue Hall, famous for hosting the Nobel Prize Gala Dinner.


En outre, le forum permettra de mettre en lumière les résultats de PAXIS (l'action pilote d'excellence pour les jeunes entreprises innovantes) et servira de cadre à la remise du "prix d'excellence" à 22 régions innovantes, au cours d'une cérémonie qui se déroulera à l'hôtel de ville de Stockholm en présence de la Princesse Victoria, princesse héritière de Suède.

In addition, the event will highlight results from PAXIS (the Pilot Action of Excellence on Innovative Start-ups) and bestow the 'Award of Excellence' on 22 innovative regions, during a ceremony held in Stockholm's City Hall in the presence of Swedish Crown Princess Victoria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroulera à stockholm ->

Date index: 2021-02-13
w