Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copenhague
Déclaration de Copenhague
Facilité de Copenhague
Syndrome de Copenhague
évaluation au regard des critères de Copenhague

Traduction de «déroulera à copenhague » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration de Copenhague | Déclaration des ministres européens de l'éducation et de la formation professionnelle, et de la Commission européenne, réunis à Copenhague les 29 et 30 novembre 2002, sur la coopération européenne renforcée en matière d'enseignement et de formation professionnels.

Copenhagen Declaration | Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training


syndrome de Copenhague

Progressive non-infectious anterior vertebral fusion (PAVF) is an early childhood spinal disorder with characteristics of the gradual onset of thoracic and/or lumbar spine ankylosis often in conjunction with kyphosis with distinctive radiological fea




évaluation au regard des critères de Copenhague

assessment in terms of the Copenhagen criteria


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. souligne l'importance de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis pour la conclusion, lors de la conférence des Nations unies sur le changement climatique (COP 15) qui se déroulera à Copenhague en décembre 2009, d'un accord international fondé sur des preuves scientifiques et assorti d'un soutien international adéquat pour financer les mesures d'atténuation des changements climatiques et d'adaptation à ces changements dans les pays en développement; prie instamment la présidence de l'Union d'œuvrer, lors du sommet Union européenne-États-Unis, pour obtenir un engagement ambitieux des États-Unis à l'égard des obligatio ...[+++]

4. Underlines the importance of EU-US cooperation in reaching an international agreement at the UN Climate Change Conference (COP-15) in Copenhagen in December 2009 on the basis of scientific evidence and including adequate international assistance with the financing of climate mitigation and adaptation in developing countries; urges the EU Presidency to seek, at the EU-US Summit, an ambitious US commitment to international post-Kyoto obligations and US cooperation in promoting links between the EU emissions trading scheme and regional or federal trading schemes in the US;


3. souligne l'importance de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis pour la conclusion d'un accord international lors de la conférence COP 15 qui se déroulera à Copenhague en décembre 2009; prie instamment la présidence de l'UE d'œuvrer, lors du sommet Union européenne-États-Unis, à l'obtention d'un engagement ambitieux des États-Unis et à la coopération de ce pays en faveur de liens plus étroits entre le système d'échange de quotas d'émissions mis en place par l'UE et les systèmes régionaux ou fédéraux d'échange instaurés aux États-Unis;

3. Underlines the importance of EU-US cooperation in reaching an international agreement at COP 15 in Copenhagen in December 2009; urges the EU Presidency to look, at the EU-US Summit, for an ambitious US commitment and for US cooperation in promoting links between the EU ETS and regional or federal trading schemes in the US;


4. souligne l'importance de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis pour la conclusion, lors de la conférence COP 15 qui se déroulera à Copenhague en décembre 2009, d'un accord international fondé sur des preuves scientifiques et assorti d'un soutien international adéquat pour financer les mesures d'atténuation des changements climatiques et d'adaptation à ces changements dans les pays en développement; prie instamment la présidence de l'UE d'œuvrer, lors du sommet Union européenne-États-Unis, pour obtenir un engagement ambitieux des États-Unis à l'égard des obligations internationales d'après Kyoto et la coopération d ...[+++]

4. Underlines the importance of EU-US cooperation in reaching an international agreement at COP-15 in Copenhagen in December 2009 on the basis of scientific evidence and including adequate international assistance with the financing of climate mitigation and adaptation in developing countries; urges the EU Presidency to seek, at the EU-US Summit, an ambitious US commitment to international post-Kyoto obligations and US cooperation in promoting links between the EU ETS and regional or federal trading schemes in the US;


15. souligne l'importance de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis pour la conclusion d'un accord international lors de la conférence COP 15 qui se déroulera à Copenhague en décembre 2009; prie instamment la présidence de l'Union européenne d'œuvrer, lors du sommet UE-États-Unis, pour obtenir un engagement ambitieux des États-Unis et demander la coopération de ce pays en faveur de liens plus étroits entre le système d'échange de quotas d'émissions mis en place par l'Union européenne et les systèmes régionaux ou fédéraux d'échange instaurés aux États-Unis;

15. Underlines the importance of EU-US cooperation in reaching an international agreement at COP 15 in Copenhagen in December 2009; urges the EU Presidency, at the EU-US Summit, to seek an ambitious US commitment and solicit cooperation from the US in promoting links between the EU ETS and regional or federal trading schemes in the US;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne l'importance de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis pour la conclusion d'un accord international lors de la conférence COP 15 qui se déroulera à Copenhague en décembre 2009; prie instamment la présidence de l'UE d'œuvrer, lors du sommet Union européenne-États-Unis, pour obtenir un engagement ambitieux des États-Unis et la coopération de ce pays en faveur de liens plus étroits entre le système d'échange de quotas d'émissions mis en place par l'UE et les systèmes régionaux ou fédéraux d'échange instaurés aux États-Unis;

3. Underlines the importance of EU-US cooperation in reaching an international agreement at COP-15 in Copenhagen in December 2009; urges the EU Presidency, at the EU-US Summit, to seek an ambitious US commitment and solicit US cooperation in promoting links between the EU ETS and regional or federal trading schemes in the US;


Nous sommes aussi devenus des participants actifs sur la scène internationale en jouant un rôle de premier plan lors des discussions sur les changements climatiques — notamment à la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques qui a eu lieu en décembre dernier en Pologne, à Poznan —, en vue du Sommet sur le climat qui se déroulera à Copenhague plus tard cette année et où l'on prévoit que les dirigeants mondiaux conviendront d'un plan d'action sur la réduction des émissions de gaz à effet de serre et sur la lutte contre les changements climatiques après 2012.

And we have made ourselves active participants on the international scene by playing a significant role in global climate change discussions—for example during last December's Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change in Poznan, Poland—all in the lead-up to the Copenhagen Climate Summit later this year, where the world is expected to agree on a post-2012 course of action for reducing greenhouse gas emissions and fighting climate change.


Ainsi, cette motion vise à faire en sorte que le Canada, de plus en plus isolé sur la scène internationale, n'arrive pas les mains vides à la conférence de Copenhague qui se déroulera en décembre prochain.

This motion seeks to ensure that Canada, which is becoming more and more isolated on the international scene, does not show up empty-handed in Copenhagen this December.


Comme vous le savez, le comité est en train d'examiner un projet de loi d'intérêt privé, le projet de loi C-311, mais vos remarques d'aujourd'hui concernent davantage la question générale du changement climatique et des négociations d'un nouvel accord international sur ce plan, à la veille de la réunion de Copenhague qui se déroulera dans quelques semaines d'ici.

As you know, the committee has been looking at a private member's bill, Bill C-311, but your comments today are focused more on the general issue of climate change and the negotiations for a new international agreement on climate change as we approach Copenhagen, which is just weeks away.


Hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Monsieur le Président, le 21 février dernier, j'ai demandé au ministre des Affaires étrangères si le Canada allait appuyer la proposition et le plan d'action de Vision 20:20 qui seront à l'étude à l'occasion du Sommet mondial sur le développement qui se déroulera à Copenhague vers la fin du mois.

Hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Mr. Speaker, on February 21 I asked the Minister of Foreign Affairs if Canada would support the 20:20 vision proposal and action plan to be considered at the World Summit for Social Development which will take place in Copenhagen later this month.


À son retour au Sénat, il fait le compte rendu des discussions tenues à Vienne; il invite également les parlementaires des deux Chambres à participer à la 21 Conférence, qui se déroulera à Copenhague en 1923.

Following his return to the Senate, he reported on the discussions held in Vienna; he also invited parliamentarians of both houses to attend the 21 Conference to be held in Copenhagen in 1923.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroulera à copenhague ->

Date index: 2021-01-19
w