Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Ensemble «à façon»
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façon rituelle
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Les massacres se déroulaient tous de la même façon.
Rémunération du travail à façon
Série «à façon»
Travail du sol
Une meilleure façon de rénover
Uniformément
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "déroulaient de façon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


Une meilleure façon de rénover: points saillants de sept projets de Démonstration en rénovation encourageant les Maisons saines, l'efficacité énergétique et le secteur professionnel de la rénovation résidentielle [ Une meilleure façon de rénover ]

A Better Way to Renovate: Highlights of Seven Renovation Demonstration Projects Promoting Healthy Housing, Energy Efficiency and the Professional Home Renovation Industry [ A Better Way to Renovate ]


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


série «à façon» [ ensemble «à façon» ]

Custom Set


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multiple use management area


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est certainement préférable aux grèves sauvages du passé, où les choses se déroulaient de façon horrible.

It's certainly better than what used to happen, when a wildcat strike would be a horrible, ugly thing.


L'ensemble des agents de santé publique et Santé Canada avaient-ils une conversation téléphonique chaque matin pour discuter des dernières nouvelles au sujet de la pandémie, de la façon dont les choses se déroulaient ainsi que de la communication de messages?

Did all public health officers and Health Canada have a daily morning phone call to discuss the latest issues of the pandemic, how things were rolling out and the messaging?


Mike Giles, responsable de la gestion du matériel au Ministère, et Sabrina Whelan, agente principale des contrats, ont clairement exprimé leur inquiétude quant à la façon dont les choses se déroulaient et ont donné à M. David McLaughlin, chef de cabinet du ministre, des conseils sur la façon de procéder.

Mike Giles, head of material management in your department, and Sabrina Whelan, senior contracting officer, clearly expressed concern about the process they were being asked to perform and offered advice on how the minister's chief of staff, David McLaughlin, should proceed.


Le matériel était excellent et toutes les opérations se déroulaient de façon irréprochable, n'étaient les permis de travail et quelques autres points.

The trucks were of very high-quality, people ensured that all kinds of things were satisfactory, except for the work permits and a few other things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les massacres se déroulaient tous de la même façon.

The massacres followed a common pattern.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, l'affaire du Kosovo a marqué, espérons-le, la fin d'une époque où le droit des peuples pouvait s'interpréter d'une façon qui laissait aux dictateurs le loisir de persécuter des minorités de la manière la plus terrible, tant que ces persécutions se déroulaient "à l'intérieur de la nation".

– (SV) Mr President, Commissioner, Kosovo was hopefully the last occasion on which international law could be interpreted as saying that dictators could persecute minorities in the most repellent way on the grounds that “it is happening within their own nation”.


Plus de 50 000 personnes ont participé à une manifestation pacifique le samedi, mais beaucoup d'autres également ont choisi de manifester pacifiquement et de façon non violente autour du mur de la honte de quatre kilomètres à Québec pour protester contre le caractère profondément antidémocratique des négociations de la ZLEA qui se déroulaient à l'intérieur du mur.

There were over 50,000 protesters who marched in a peaceful demonstration on Saturday, but there were also many others who peacefully and non-violently, close to the four kilometre wall of shame in Quebec City, chose to demonstrate against the profoundly undemocratic nature of the FTAA negotiations that were taking place inside the wall.


w