8. estime que les États membres peuvent demander des dérogations; cependant, ces dérogations doivent porter uniquement sur les moyens (tels qu'ils sont énumérés à l'annexe III.2 de la directive susmentionnée), non sur les objectifs de la directive: les dérogations concernant les moyens prévus ne seront accordées que si:
8. Considers that Member States may ask for derogations; believes that derogations should not apply to the aims of the Directive, but only to the means (as stated in Annex III.2 of the abovementioned Directive) and that derogations in respect of the prescribed means should be allowed only if: