Ce que nous pouvons faire, c’est exiger des Nations unies et de l’Union européenne qu’elles donnent des garanties sérieuses et fiables que le plan Annan dans son intégralité, sous sa forme actuelle, sera appliqué et qu’il n’y aura pas de ruse ou de dérobade après un an, huit mois ou deux ans.
What we can do is to call for there to be now a serious and reliable guarantee from the UN and from the European Union that the entire Annan plan, as it stands, will be applied to the end and there will be no tricks and circumventions after one year or after eight months or two years.