Étant donné que les marchés des produits dérivés vont probablement changer avec le temps, croyez-vous que les règlements existants ou le pouvoir accordé dans cette mesure législative donnent aux autorités appropriées la latitude dont elles auront besoin pour s'adapter?
Is it your view that as the derivatives markets change — and one expects they will change through time — do the existing regulations or the power that's been granted here give the proper authorities the scope needed to adapt?