Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "députés élus devons " (Frans → Engels) :

Nous devons étudier les projets de loi dont nous sommes saisis, c'est notre responsabilité, à titre de députés élus.

It is important to study the bills that come before us. In fact, as elected members of Parliament, that is our responsibility.


Si souvent, en tant que députés élus, nous parcourons nos circonscriptions et nous nous retrouvons dans des embouteillages, et si souvent nous devons passer des coups de fil pour connaître la situation en amont!

So often, as elected Members, we journey round our constituencies and find ourselves in traffic jams, and so often we have to make phone calls to find out what the situation is ahead.


Comme le chef de l'opposition officielle de la Nouvelle-Écosse, Darrel Dexter, l'a proposé à maintes reprises, tous les partis, tous les députés élus, tant au provincial qu'au fédéral, tous sans exception, devons faire front commun et affirmer notre détermination à défendre l'avenir du Canada atlantique.

As Darrell Dexter, the official opposition leader in Nova Scotia, has again and again proposed that all of us need to pull together, all parties, all elected members, provincially and federally, to say that we stand in unison and in solidarity for the future of Atlantic Canada.


Nous devons nous assurer que les députés élus comme membres d’un parti politique ne puissent plus tourner le dos à leur parti et aux électeurs qui les ont d’abord élus.

In particular, we must ensure that MPs who are voted in as members of one political party no longer have the right to ignore those parties and those voters who put them there in the first place.


Nous voulons que le Parlement joue un rôle majeur et soit une plate-forme pour les débats les plus variés, car nous ne devons pas oublier que c’est bien vous, les députés, qui rapprochez l’Europe de ses citoyens, vous qui établissez un lien vital, parallèlement à tous les autres forgeurs d’opinion. Mais je vous prie de garder à l’esprit que les représentants des gouvernements - qui sont eux-mêmes démocratiquement élus, c’est l’évidence - ...[+++]

We want Parliament to be of major importance as a venue for wide-ranging debate, for we must not forget that it is you, its Members, who bring Europe to the people, you who are a vitally important link alongside all the other opinion-formers, but I would also ask you to bear in mind that the representatives of the governments – which are themselves, of course, democratically elected too – are doing their work to the best of their knowledge and ability, and that the only way we will be truly effective is for the Commission, the Council and your House to work together.


Nous voulons que le Parlement joue un rôle majeur et soit une plate-forme pour les débats les plus variés, car nous ne devons pas oublier que c’est bien vous, les députés, qui rapprochez l’Europe de ses citoyens, vous qui établissez un lien vital, parallèlement à tous les autres forgeurs d’opinion. Mais je vous prie de garder à l’esprit que les représentants des gouvernements - qui sont eux-mêmes démocratiquement élus, c’est l’évidence - ...[+++]

We want Parliament to be of major importance as a venue for wide-ranging debate, for we must not forget that it is you, its Members, who bring Europe to the people, you who are a vitally important link alongside all the other opinion-formers, but I would also ask you to bear in mind that the representatives of the governments – which are themselves, of course, democratically elected too – are doing their work to the best of their knowledge and ability, and that the only way we will be truly effective is for the Commission, the Council and your House to work together.


Le problème auquel nous devons à présent faire face, en tant que députés élus, est le sentiment de la population forcée à affronter une catastrophe avec des moyens dérisoires et en consentant des sacrifices extraordinaires tandis que l’État, à qui elle paye ses impôts, reste impuissant ou immuable, je ne sais.

The issue we must now address – as elected Members of Parliament – is the people’s feeling that they have to tackle a disaster with small-scale means and great sacrifice, while the State, to which they pay their taxes, remains either impotent or implacable, I am not sure which.


L'expérience du passé montre que nous devrions et nous devons, en tant que députés élus des contribuables européens, exiger la probité financière et la transparence dans le versement et le contrôle des sommes allouées. Nos amendements et ajouts visent donc à établir des indicateurs de ce que l'on connaît sous l'expression "en avoir pour son argent" dans le processus d'octroi des crédits.

Past experience dictates that, as the elected representatives of the European taxpayer, we should, and indeed must, demand financial probity and transparency in the disbursement and auditing of this money, hence our amendments and additions relate to achieving what are known as "value for money" indicators in the grant-giving process.


Si les sénateurs veulent être efficaces et rendre des comptes aux Canadiens, ils doivent être constamment actifs, tout comme nous, députés élus, devons rester vigilants et réagir constamment aux questions que se posent les électeurs canadiens.

If senators are going to be effective and accountable to the Canadian people, they have to do something all the time, the same way that elected members of Parliament must maintain their vigilance and respond constantly to issues that are in front of the Canadian electorate.


À partir du moment où on deviendra sélectif sur des points de vue qui peuvent être jugés acceptables ou non au Parlement, ce sera le moment où on commencera à limiter notre démocratie (1545) [Traduction] Il n'y a que trois critères d'admissibilité pour devenir député: nous devons être âgés de 18 ans au moins-et à mes yeux la plupart d'entre vous ont l'air de 18 ans-nous devons être citoyens canadiens et nous devons être élus.

The day that we start considering some viewpoints as acceptable or unacceptable in this Parliament, we will be imposing limits on democracy (1545) [English] There are only three requirements to get here: We have to be 18 years of age, and good Lord most of us look 18 to me; we have to be a Canadian citizen; and we have to get ourselves elected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés élus devons ->

Date index: 2023-05-18
w