Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés vous adressent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je pense que vous vous rendez compte qu'il incombe à notre député d'adresser une question, au gouvernement ou à un membre du gouvernement, comme vous l'avez dit jeudi dernier à la Chambre.

Mr. Speaker, I think you realize in the chair that our member has a responsibility to direct a question, as you so said last Thursday in the House, to the government or to a member of the government.


Vous savez pourquoi on a voté. Je dois rappeler à l'honorable député d'adresser ses remarques au fauteuil et non directement aux autres députés.

You know why we voted— I must remind the hon. member to address his remarks to the Chair, not directly to other members.


Pourquoi essayez-vous d'empêcher les régions atlantiques.. (1830) Le vice-président: Je rappelle au député d'adresser ses questions à la présidence.

Why are you trying to hold Atlantic (1830) The Deputy Speaker: I would remind the member to address his questions through the Chair.


- (DE) Monsieur le Président, puis-je vous demander si vous aviez l’habitude de vous adresser à Ian Paisley en l’appelant «Révérend» lorsqu’il était député de cette Assemblée, et si le révérend devait se lever pour s’adresser au président?

– (DE) Mr President, may I ask whether you were in the habit of addressing Ian Paisley as ‘Reverend’ in the days when he was a Member of this House, and whether the reverend gentleman would have been expected to stand when addressing the Chair?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que tous les députés vous adressent un remerciement tout aussi chaleureux pour les relations très correctes que vous avez entretenues avec notre Institution.

I believe everybody here would like to thank you just as warmly for the very proper manner in which you have conducted your relations with our institution.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par vous remercier, Madame McKenna, en tant que rapporteur, mais mes remerciements s'adressent également à la commission de la pêche et à son président, M. Varela, pour vous être saisis de cette problématique si importante.

– (DE) Mr President, honourable Members, ladies and gentlemen. I should like to start by thanking the rapporteur, Mrs McKenna, and the Committee on Fisheries and its chairman, Mr Varela, for having taken on such an important problem.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais tout d'abord vous adresser mes félicitations les plus sincères, Madame Lulling, pour le titre de "reine des abeilles du Parlement européen" qui vient de vous être décerné.

– (DE) Mr President, honourable Members, ladies and gentlemen. First, may I congratulate you, Mrs Lulling, on being crowned queen bee of the European Parliament here today.


- (DE) Madame la Présidente, permettez-moi tout d'abord, en tant que député originaire de Salzbourg, de vous adresser mes vifs remerciements pour les paroles de consolation et de réconfort que vous avez trouvées hier.

(DE) Madam President, as a member of the European Parliament from Salzburg, allow me to start by thanking you for your words of acknowledgement and comfort yesterday.


Si vous avez une accusation à faire, si vous pouvez relier une contribution à un contrat, portez l'accusation . Le Président: Je demanderais à tous les députés d'adresser leurs observations à la présidence.

If you have an accusation to make, if you can link a contribution to a contract, make the accusation- The Speaker: I would ask all hon. members to please address the Chair when they are speaking.


Quand nous avons été élus le 25 octobre 1993, je vous dirai que certains réformistes . Le vice-président: Monsieur le député, et cela s'adresse à tous les députés, c'est pour des raisons comme celle-ci qu'il est demandé aux députés d'adresser leurs observations à la présidence.

When we were elected on October 25, 1993, may I add, and I will submit to you there are some Reformers- The Deputy Speaker: I would say this to all members.




Anderen hebben gezocht naar : députés vous adressent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés vous adressent ->

Date index: 2024-09-04
w