Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Assemblée des députés
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Député
Député démissionnaire
Député européen
Faire preuve de compétences interculturelles
Fin du mandat électif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Parlementaire européen
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «députés ont démontré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

consider different cultural backgrounds | exhibit intercultural competence | demonstrate intercultural competence | show intercultural competence


démontrer l'utilisation de matériel

demonstrating the use of hardware | display use of hardware | demonstrate use of hardware | establish use of hardware


parlementaire européen [ député européen ]

Member of the European Parliament


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un député peut démontrer que ses électeurs sont pour ou contre un projet de loi, comme celui sur la station spatiale qui nous occupe aujourd'hui, il serait alors libre d'exercer ce droit afin de représenter les gens qui l'ont élu.

If a member can demonstrate that his or her constituents are in favour or opposed to any particular bill, such as the space station before us, the member should be free to exercise that right and actually represent the people who elected him or her.


Le député a démontré que les conservateurs ont fait preuve d'imprudence et d'irresponsabilité en refusant de mettre en place un organisme de réglementation indépendant, ce qui dépasse l'entendement quand on songe à des pays comme la Norvège, l'Australie et le Royaume-Uni, qui ont pris des décisions judicieuses et responsables, et qui ont établi un organisme de réglementation indépendant.

The member identified that the Conservatives, in their reckless, irresponsible, foolhardy way, are refusing to put in place an independent safety regulator. It makes no sense when countries like Norway, Australia, and the United Kingdom, all with good sense and responsible choices, have put in place an independent safety regulator.


Comme d'autres qui ont fait des discours portant sur les libertés civiles et des questions d'ordre juridique, le député a démontré de façon indiscutable que les policiers semblent déjà disposer des outils nécessaires pour lutter contre le terrorisme et qu'ils ont recours aux procédures et aux lois existantes.

The hon. member, like others who have given speeches that focus on the issue of civil liberties and legal matters, has put forward a very compelling case that the police already seem to have the necessary tools to combat terrorism, using existing procedures and laws.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que le débat que nous avons tenu aujourd’hui, avec la participation de nombreux députés européens, démontre l’importance de l’accord qui a été conclu entre les institutions de l’Union européenne.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that the debate we have held today with the participation of so many MEPs demonstrates the importance of the agreement that has been reached between the EU institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le grand nombre de députés présents démontre également l’intérêt que cette Assemblée porte au sujet que nous traitons actuellement.

The large number of Members present also reveals the House’s interest in the topic we are dealing with.


Le premier ministre Lorne Calvert a de bonnes raisons d'être en rogne contre les 12 députés conservateurs de la Saskatchewan à cause du manque de courage dont ils ont fait preuve pour défendre l'arrangement en matière péréquation qu'on avait promis à la province [.] Ces députés ont démontré plus de loyauté envers le premier ministre qu'envers leurs électeurs.

Premier Lorne Calvert has reason to be peeved by Saskatchewan's 12 Conservative MPs and their lack of backbone in fighting for the equalization deal they promised the province.Instead these MPs have demonstrated far more loyalty to the [Prime Minister] than to the voters.


Je remercie le député d'avoir présenté ce projet de loi, mais je crois que les députés ont démontré à la Chambre que ce projet aurait de nombreuses autres répercussions et qu'il devrait être renvoyé au comité afin que nous puissions examiner ces autres aspects de façon appropriée.

I want to thank the member for bringing the bill forward, but I think members have shown the House that this bill has many more sweeping implications and that it should go to committee for us to properly address those other aspects of the bill.


Ainsi, nous, ses députés, avons démontré que nous prenons au sérieux nos droits au service du public.

By it, we, its Members, have demonstrated that we take seriously our rights in the service of the public.


Soyez satisfait du résultat de votre présidence. Il y a eu l’accord sur l’eurovignette pour le paiement des infrastructures de transport, le plan d’action sur le programme de La Haye, l’accord sur un permis de conduire européen et, par bonheur, il y eut même l’insaisissable statut des députés pour démontrer la maturité de cette Assemblée.

Take satisfaction from the achievements of your presidency: the agreement on the Euro-vignette for transport infrastructure charging; the action plan for The Hague Programme; the agreement on a European driving licence; and, with luck, even the elusive Members’ Statute to demonstrate the maturity of this House.


Néanmoins, une majorité substantielle de la délégation conservatrice a démontré son souhait de jouer un rôle constructif dans le processus européen - à l'inverse d'un ou deux députés dont le seul objectif est la déconstruction européenne.

Yet a healthy majority of the Conservative delegation wishes to play a constructive role in the European process – unlike one or two Members who can only think of deconstructing what is here.


w