Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les étiquettes nous parlent des fibres

Vertaling van "députés nous parlent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les étiquettes nous parlent des fibres

Labels Tell the Fabric Story


Le diabète chez les autochtones - Les aînés nous en parlent

Diabetes Video - Mohawk Elders Speak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les députés qui parlent dans une Chambre aussi peuplée que celle-ci, le fait que le Président les écoute, le fait que vous nous ayez très souvent écoutés nous permet, je crois, d'être pour les citoyens et les citoyennes qui nous regardent de meilleurs orateurs, d'être de meilleurs pédagogues pour expliquer les projets de loi et les raisons pour lesquelles nous nous y objectons, comme c'est notre responsabilité de le faire en tant que députés de l'opposition.

For the members who rise in such a busy House as this one, the mere fact that the Speaker is listening to them, as you have very often listened to us, allows us to be better speakers for the Canadians who watch us, to better explain the various bills and why we oppose them, which is our responsibility as members of the opposition.


Il arrive trop souvent dans cette Assemblée que les députés parlent de leurs intérêts nationaux, alors qu’il serait préférable que nous soyons plus nombreux à parler des préoccupations d’autres pays, et à montrer ainsi notre solidarité.

All too often in this Chamber, Members speak in their own national interests, but it might be better if more of us spoke about concerns in other countries, to show solidarity.


Nous avons entendu une foule d'arguments de la part des mêmes députés qui parlent contre l'accord que nous étudions en ce moment à la Chambre des communes et pourtant, cet accord a été adopté démocratiquement par les députés.

We heard many arguments from the same members who are speaking against this one in the House of Commons and yet, democratically, this agreement was passed by its members.


Je suggère que nous changions les règlements de cette assemblée pour que les députés issus de groupes marginaux comme M. Griffin ne parlent pas au début, mais tout à la fin, soit la place qui leur revient dans le spectre politique, tout au moins lors du premier tour.

I suggest that we change the regulations in this House, so that those people in marginal groups, like Mr Griffin, do not speak at the beginning but right at the end, which is their rightful place in this political spectrum, at least in the first round.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les députés conservateurs parlent aux agriculteurs de leur circonscription, car nous les représentons.

All the members of the Conservative Party are talking to farmers in our constituencies because we represent those constituencies.


Comme l'ont dit d'autres députés, ce sont les chiffres qui parlent : l'emploi augmente dans ce secteur ; c'est un secteur qui répond à une demande croissante, un secteur qui aplanit les difficultés de nombreuses zones côtières qui, autrement, n'auraient pas d'alternative ; c'est un secteur qui nous aide aussi à mener la bataille que nous devons livrer contre la chute des stocks de la pêche extractive.

As other Members have said, the figures speak for themselves: this is an industry where employment is growing, it is an industry that is responding to rising demand, it is an industry that eases the difficulties of many coastal areas which would otherwise have no alternatives, it is an industry that also helps us fight the battle we have ahead of us with the decline in wild fish stocks.


Comme l'ont dit d'autres députés, ce sont les chiffres qui parlent : l'emploi augmente dans ce secteur ; c'est un secteur qui répond à une demande croissante, un secteur qui aplanit les difficultés de nombreuses zones côtières qui, autrement, n'auraient pas d'alternative ; c'est un secteur qui nous aide aussi à mener la bataille que nous devons livrer contre la chute des stocks de la pêche extractive.

As other Members have said, the figures speak for themselves: this is an industry where employment is growing, it is an industry that is responding to rising demand, it is an industry that eases the difficulties of many coastal areas which would otherwise have no alternatives, it is an industry that also helps us fight the battle we have ahead of us with the decline in wild fish stocks.


Ces mêmes députés nous parlent maintenant, par exemple, des hélicoptères. On parle beaucoup d’Agusta, mais jamais de Westland, pour ne citer qu’eux.

From those same pulpits now comes the argument, for example, on helicopters: much is said about Agusta but we never hear about Westland, for example.


J'aimerais que le député nous parlent des priorités des gens du l'Île-du-Prince-Édouard et qu'il nous dise s'il faudrait selon lui que les législateurs que nous sommes se concentrent plutôt sur les priorités dont on lui fait part.

I would appreciate hearing from the hon. member what he is hearing from the good people of Prince Edward Island in terms of their priorities and for him to reflect on whether these types of priorities are the priorities we ought to be focusing on as legislators.


J'ai reçu un certain nombre d'appels téléphoniques de mineurs, de leur épouses et de leurs enfants qui nous écoutent et constatent que les seuls députés qui parlent de ce qui leur est important sont des députés du Nouveau Parti démocratique.

I have received a number of phone calls from miners, their wives and their children who are watching tonight, listening to the only people in the House of Commons who are talking about what is important to them, the members of the New Democratic Party.




Anderen hebben gezocht naar : députés nous parlent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés nous parlent ->

Date index: 2025-04-26
w