Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés n'ignorent probablement " (Frans → Engels) :

Aux États-Unis, la plupart des députés l'ignorent probablement, il est interdit aux états d'exporter du pétrole brut.

In the United States, and most government members probably do not know this, it is prohibited for states to export crude.


M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Le jus d’orange est un aliment familier figurant au menu de nombreux consommateurs européens, mais ceux-ci ignorent probablement que l’essentiel du jus d’orange consommé dans l’EEE provient du Brésil.

Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia said: “Orange juice is a familiar part of many European consumers' diet but they are probably unaware that most of the orange juice consumed in the EEA comes from Brazil.


Bien qu'il soit peu probable que les pouvoirs publics chinois ignorent les actifs qu'ils possèdent, il est fait remarquer que, sur la base des informations accessibles au public (45) (46), les pouvoirs publics chinois sont actionnaire majoritaire dans nombre de grandes banques établies en RPC et que, par conséquent, comme dans le cas des entreprises publiques produisant de l'acier laminé à chaud et de l'acier laminé à froid, ils ont accès aux statuts des banques dans lesquels les informations concernant l'actionnariat doivent être dét ...[+++]

Although it is unlikely that the GOC is not aware of the assets it owns, it is noted that according to the publicly available information (45) (46) the GOC is a major shareholder in many of the major banks established in China and therefore, as in the case of the SOEs producing HRS and CRS, it has access to banks' Articles of Association where the information on shareholdership should be described in detail.


En outre, l’honorable député n’ignore probablement pas que le Conseil révise actuellement le fonctionnement des mesures adoptées et étudie toutes les autres possibilités d’amélioration de son ouverture et de sa transparence, y compris l’éventualité d’une modification de son règlement intérieur.

In addition, as the honourable Member should be aware, the Council is currently reviewing the way in which the agreed measures are working and is examining all other options to improve openness and transparency, including the possibility of an amendment to its Rules of Procedure.


En outre, l’honorable député n’ignore probablement pas que le Conseil révise actuellement le fonctionnement des mesures adoptées et étudie toutes les autres possibilités d’amélioration de son ouverture et de sa transparence, y compris l’éventualité d’une modification de son règlement intérieur.

In addition, as the honourable Member should be aware, the Council is currently reviewing the way in which the agreed measures are working and is examining all other options to improve openness and transparency, including the possibility of an amendment to its Rules of Procedure.


Les députés n'ignorent pas que la Macédoine a été le premier pays avec lequel nous avons négocié un accord de stabilisation et d'association.

Honourable Members know that Macedonia was the first country with which we negotiated a stabilisation and association agreement.


De même, l'honorable parlementaire n'ignore probablement pas que le Conseil européen de Nice, dans le cadre de la lutte contre l'exclusion sociale, s'est mis d'accord sur la nécessité de "favoriser l'intégration sociale des femmes et des hommes risquant, notamment en raison de (...) leur appartenance à un groupe social éprouvant des difficultés particulières d'insertion, de se trouver confrontés à des situations de pauvreté persistante".

The Honourable Member will also be aware that the Nice European Council, in the context of fighting social exclusion, agreed on the need "to promote the social integration of women and men at risk of facing persistent poverty, for example because they (...) belong to a group experiencing particular integration problems".


[Traduction] Mme Karen Kraft Sloan (secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le député n'ignore probablement pas qu'on ne peut pas modifier la Convention concernant les oiseaux migrateurs avant qu'elle ne soit ratifiée.

[English] Mrs. Karen Kraft Sloan (Parliamentary Secretary to Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, as the member is probably aware, any changes to the migratory birds convention requires the convention to be ratified.


Ce que mes collègues ignorent probablement, c'est que l'origine principale de la maladie était un pâté contaminé provenant de trois établissements belges.

What fellow Members may not know is that the main source of the disease was contaminated paté sold from three Belgian plants.


Les députés n'ignorent probablement pas que les administrateurs, les présidents du conseil et les p.d.g. des sociétés d'État sont nommés par décret et voient leur rémunération fixée par le gouverneur en conseil.

Hon. members are probably aware that for crown corporations, directors, chairpersons and chief executive officers, these are appointed by order in council and have their remuneration fixed by the governor in council.


w