Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député
Député démissionnaire
Député européen
Fin du mandat électif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Parlementaire européen
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Vertaling van "députés m’ont vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


parlementaire européen [ député européen ]

Member of the European Parliament


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère que les députés libéraux ont vraiment la profonde conviction que ce projet de loi améliorera la société en mettant davantage nos jeunes en prison, en les traitant comme des criminels adultes, alors qu'ils ne sont pas toujours pleinement conscients de leurs actes.

I hope the Liberal members opposite are truly convinced this bill will improve society by putting more young people in jail, by treating them like adult criminals when they are not always fully aware of the seriousness of their actions.


Quand je songe à certaines des questions qui ont été soulevées par des citoyens à la Chambre des communes, par l'entremise de leurs députés, il est vraiment dommage que l'on n'ait pas la possibilité d'en débattre, de persuader nos pairs et de les amener à répondre à un argument rationnel, plutôt qu'à une réaction émotive, parce que nous sommes du mauvais côté, ou une réaction dictée par une obéissance aveugle à un régime des partis qui n'a plus sa place dans une société moderne.

When I think of some of the issues that have been brought to the House of Commons through our people out in the field via our members of parliament, it is really too bad that we do not have the opportunity to debate those issues, to persuade our fellow parliamentarians and to allow them the opportunity to respond to a rational argument rather than just an emotional response because we are on the wrong side or a response of blind obedience to a party system which is no longer a workable model in modern society.


En effet, certains des rapports importants qui ont été rédigés par des sénateurs qui ne ménagent pas leurs efforts ont été d’une aide précieuse pour les députés qui prennent vraiment leur travail au sérieux.

In fact, some of the most important reports that have been produced through the Senate and the senators who work very hard on them have been invaluable to those of us in the House of Commons who take our work seriously.


L'Assemblée nationale du Québec a voulu protéger son autorité financière par rapport aux valeurs mobilières, c'est pourquoi il y a eu une résolution unanime à l'Assemblée nationale. C'est pourquoi, aujourd'hui, les seuls députés qui peuvent vraiment défendre les intérêts du Québec se sont levés et ont déposé la motion de notre savant collègue, porte-parole en matière de finances.

That is why the only members who can really defend Quebec’s interests rose up today and tabled the motion of our learned colleague, the Bloc financial critic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble donc que si nous voulons poursuivre ce travail, si nous voulons que les députés européens aient vraiment un droit de regard sur ces fameux décrets qui vont jouer un rôle essentiel dans l’application de ce règlement, vous devriez accepter cette double base juridique et nous poursuivrons ce débat.

It therefore seems to me that, if we want to pursue this work, if we want MEPs really to have the right to inspect these famous decrees that are going to play a vital role in the application of this regulation, you should accept this dual legal basis, and we will pursue this debate.


Certaines allocutions prononcées aujourd’hui par des députés m’ont vraiment inquiété.

Some Members’ speeches today really have got me worried.


José Manuel Barroso, président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames, Messieurs les députés, je crois vraiment que c’était un des débats les plus intéressants auxquels j’ai participé jusqu’à présent au Parlement européen.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, honourable Members, I really think that this has been one of the most interesting debates I have participated in so far at the European Parliament.


José Manuel Barroso, président de la Commission . - Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames, Messieurs les députés, je crois vraiment que c’était un des débats les plus intéressants auxquels j’ai participé jusqu’à présent au Parlement européen.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, honourable Members, I really think that this has been one of the most interesting debates I have participated in so far at the European Parliament.


Nous en demandons peut-être trop, trop vite, et cela m'inquiète, mais je respecte les députés qui essaient vraiment de faire avancer la question de la fraude.

We may be asking for too much too fast and I am concerned about that, but I respect the Members for really trying to push the boat out on this fraud issue.


Le député croit-il vraiment que nous baignons dans la joie que les conservateurs et les libéraux d'antan nous ont apportée?

Does the hon. member truly believe that we are basking in the sunshine of the Tories and Liberals past?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés m’ont vraiment ->

Date index: 2021-04-09
w