Par contre, ce processus-ci, selon lequel des députés prennent la décision sur une base individuelle et collective, est évidemment moins équitable de notre point de vue; vous n'avez pas besoin de faire cette démarche afin de protéger et défendre votre privilège, puisque les autres recours feraient la même chose et de manière plus équitable envers nous.
Whereas this process, where members of Parliament as individuals and as a collective body make the decision, is less fair, clearly, from our perspective, and it's not necessary for you to do that, I don't think, in order to protect and defend your privilege, the other existing avenues would do the same thing, and it would be fairer for us.