Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Député européen
Gestion des indemnités des députés européens
INDE
OVIDE
Organisation du Vidéotex pour les Députés européens
Parlementaire européen

Vertaling van "députés européens tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parlementaire européen [ député européen ]

Member of the European Parliament


contestation de la validation du mandat d'un député européen

dispute concerning the confirmation of the validity of the mandate of a Member


Gestion des indemnités des députés européens | INDE [Abbr.]

MEPs' expenses reimbursement | INDE [Abbr.]


Organisation du Vidéotex pour les Députés européens | OVIDE [Abbr.]

Organisation of Videotex for Members of the European Parliament | OVIDE [Abbr.]


satellite européen tous temps de télédétection par micro-ondes

European all-weather microwave remote sensing satellite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rendre publics davantage de textes de négociation de l’UE concernant le TTIP que la Commission partage déjà avec les États membres et le Parlement; donner accès aux textes de l’UE relatifs au TTIP à tous les députés du Parlement européen, et pas seulement à quelques-uns, en étendant l’utilisation d’une «salle de lecture» à ceux qui n’ont pas eu accès jusqu’à présent aux documents classés «restreint UE»; classer moins de documents de négociation dans la catégorie «restreint UE», pour les rendre plus facilement accessibles aux députés européens en dehors ...[+++]

make public more TTIP EU negotiating texts that the Commission shares with Member States and the European Parliament; provide access to the EU’s TTIP negotiating texts to all Members of the European Parliament (MEPs), not just a select few, by extending access to EU restricted documents in a 'reading room' to those MEPs who had no access to such restricted documents so far; classify fewer TTIP negotiating documents as 'EU restricted', thus making them more easily accessible to MEPs outside the reading room; publish and update on a regular basis a public list of TTIP documents shared with the European Parliament and the Council. publis ...[+++]


rendre publics davantage de textes de négociation de l’UE que la Commission partage déjà avec les États membres et le Parlement; donner accès aux textes relatifs au TTIP à tous les députés européens, et pas seulement à quelques-uns, en étendant l’utilisation d’une «salle de lecture» pour ceux qui n’ont pas eu accès aux documents à diffusion restreinte jusqu’à présent; classer moins de documents de négociation dans la catégorie «restreint UE», pour les rendre plus facilement accessibles aux députés européens en dehors de cette salle de lecture; diffuser et actualiser réguli ...[+++]

making public more EU negotiating texts that the Commission already shares with Member States and Parliament; providing access to TTIP texts to all Members of the European Parliament (MEPs), not just a select few, by extending the use of a 'reading room' to those MEPs who had no access to restricted documents so far; classifying less TTIP negotiating documents as "EU restricted", making them more easily accessible to MEPs outside the reading room; publishing and updating on a regular basis a public list of TTIP documents shared with the European Parliament and the Council.


J'aimerais remercier tous les députés européens qui ont participé à ce processus législatif, en particulier les rapporteurs sur les trois textes qui sont, dans l'ordre – Mme Elisa Ferreira, Mr Gunnar Hökmark et Mr Peter Simon – ainsi que les rapporteurs fictifs.

I would like to thank all MEPs involved and in particular the rapporteurs of the three texts, respectively- Mrs Elisa Ferreira, Mr Gunnar Hökmark and Mr Peter Simon – as well as the shadow rapporteurs.


Cette manifestation se tenait quelques jours seulement après l'adoption d'avis essentiels du CdR sur le nouveau règlement sur la politique de cohésion; tous les commissaires concernés – Johannes HAHN pour la politique régionale, László ANDOR pour l'emploi et les affaires sociales et Dacian CIOLOŞ pour l'agriculture – et les députés européens concernés ont participé au débat et ont répondu aux principales propositions des régions et des villes européennes en vue d'améliorer l'efficacité de la prochaine phase de pr ...[+++]

The event took place just a few days after the adoption of CoR's crucial opinions of the new regulation on cohesion policy with all involved Commissioners – Johannes Hahn for regional policy, László Andor for employment and social affairs and Dacian Cioloş for agriculture – and relevant MEPs taking part in the debate and responding to the European regions and cities main proposals aimed at improving the effectiveness of the next programming phase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président du Parlement européen, Messieurs les présidents, Mesdames et Messieurs les députés européens. Tous ceux qui ont travaillé à la naissance de la monnaie européenne vous sont très reconnaissants, cher Monsieur le Président Hans-Gert Pöttering, et vous, Mesdames et Messieurs les députés européens, de la très heureuse initiative que vous avez prise de commémorer le dixième anniversaire de la naissance de l’euro.

− (FR) Mr President, Mr Juncker, Mr Trichet, ladies and gentlemen, everyone who has been involved in creating the European currency is grateful to you, Mr President, and to you, ladies and gentlemen, for this very fine initiative which you have taken in commemorating the 10th anniversary of the birth of the euro.


Tous trois ont désormais été auditionnés par des commissions de ce Parlement, ce qui a donné l’occasion aux députés européens et au grand public de mieux les connaître et de mieux apprécier leur vision de l’Europe.

All three of them have now met with Committees of this Parliament, providing you and the public with an opportunity to get to know them and their European vision better.


Il était particulièrement ironique de voir le ministre britannique pour l'Europe venir à Strasbourg en automne dernier - pour demander avec les députés européens britanniques de tous les groupes de voter contre l'ensemble du rapport Ghilardotti - et découvrir que non seulement les députés travaillistes britanniques soutenaient le rapport, mais que le ministre s'est ensuite mis en quatre pour le soutenir également.

It was particularly ironic that the UK Minister for Europe should have come to Strasbourg last autumn – to plead with UK MEPs from all parties to vote down the whole Ghilardotti report – to find that not only were Labour MEPs positively promoting the report but the UK representative then bent over backwards to support it as well.


Je remercie donc tous les députés qui ont voté en faveur de cet amendement, et en particulier les députés européens de la Lega Nord - MM. Gobbo, Borghezio et Speroni - et, cela va de soi, les députés Verts qui ont présenté l'amendement mis aux voix, ainsi que tous ceux, dont notamment les socialistes, qui ont émis un vote favorable.

I therefore thank all the Members who voted for it, particularly the European Members of the Northern League – Mr Gobbo, Mr Borghezio, Mr Speroni – and of course above all the Members of the Group of the European United Left/Nordic Green Left who tabled the amendment that has been voted on, and also all those, notably including the socialists, who voted for it.


C'est exactement ce que vont faire les députés européens conservateurs. Dès lors, j'invite les députés travaillistes britanniques à inverser la position qu'ils ont tous adoptée au sein de la commission lorsqu'ils ont soutenu ces amendements et de voter avec nous dans l'intérêt des travailleurs et dans l'intérêt de la nation.

Conservative MEPs will do exactly that, so I now call upon UK Labour MEPs to reverse the position they all took in committee when they supported these amendments and to vote with us in the interests of employment and in the interests of the nation.


Elle doit préserver le cadre institutionnel unique dans lequel tous les députés européens et tous les commissaires évoluent dans l'exercice de leur fonctions.

It must preserve the single institutional framework within which all MEPs and all Commissioners participate fully in the exercise of the functions of each institution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés européens tous ->

Date index: 2022-12-20
w