Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "députés du gouvernement conservateur votent " (Frans → Engels) :

Si les députés du gouvernement conservateur votent aujourd'hui en faveur de sa motion, croit-elle qu'on va enfin prioriser la pauvreté et faire en sorte que les personnes âgées puissent s'en sortir, notamment en donnant réellement un accès facile au Supplément de revenu garanti pour atteindre le seuil de pauvreté avec 110 $ par mois au lieu des 50 $ qui sont inclus dans le budget?

If members of the Conservative government vote in favour of this motion today, does the member believe that the government will finally make poverty a priority and take action to bring seniors out of poverty, specifically by giving them easy access to the guaranteed income supplement to bring them above the poverty line, with $110 per month, instead of the $50 included in the budget?


M. André Harvey: Monsieur le Président, les députés du Parti conservateur votent non sur cette motion.

Mr. André Harvey: Mr. Speaker, the members of the Conservative Party vote no on this motion.


L'hon. Rob Nicholson: Monsieur le Président, les députés du Parti conservateur votent non. [Français] M. Michel Guimond: Monsieur le Président, les députés du Bloc québécois votent en faveur de cette motion.

Hon. Rob Nicholson: Mr. Speaker, members of the Conservative Party will be voting no. [Translation] Mr. Michel Guimond: Mr. Speaker, members of the Bloc Québécois will be voting in favour of this motion.


Ce sera certainement le cas si, espérons-le, dans deux ans, la Grande-Bretagne se dote d'un gouvernement conservateur. Notre président, Monsieur Cameron, a été bien clair sur le fait que les questions écologiques occuperont le devant de la scène et par conséquent, le vote d’aujourd’hui constituera un bon exemple, tout comme la manière dont les députés conservateurs du Parlement européen ont voté aujourd’hui constitue un bon exemple ...[+++]

That will certainly be the case if in hopefully two years time in Britain we have a Conservative government: Mr Cameron, our leader, has made it absolutely clear that green issues will be at the forefront of our affairs and therefore this vote today will set a good example, as indeed would be a good example the way Conservative Members of the European Parliament have voted.


Je serais inquiète si le parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens devait s’écarter de la commission sur la CIA et voter contre le rapport, car il est particulièrement important pour la Suède que les députés conservateurs suédois votent en faveur de ce rapport et nous permettent ainsi de convenir que ces faits ne doivent pas se répéter et que, bien que le terrorisme doive être combattu, il ne doit pas être combattu en violant les droits de l’homme.

What would worry me is if the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats were to take their lead from the CIA committee and vote against the report, as it is especially important in Sweden that the Swedish Conservative MEPs should vote in favour of the report and so enable us to agree that there should be no repeat of these matters and that, although terrorism must be fought, it should not be fought through the violation of human rights.


Je revois encore les députés travaillistes se jeter sur le gouvernement conservateur à l'époque de l'ESB et aujourd'hui, ce sont les conservateurs qui sont tentés de se jeter sur le gouvernement travailliste. Mais, même s'il y a eu des négligences de la part des gouvernements, une telle attitude n'est pas constructive.

I well remember how Labour let fly at the Conservative government during the BSE crisis and now there is the temptation for the Conservatives to let fly at the Labour government, but even if governments are guilty of omission, what you are doing here is not exactly constructive.


Le fait qu’un député britannique conservateur tel que moi défende le gouvernement travailliste britannique et s’oppose aux vues de députés du Labour démontre la sensibilité et la complexité de cette question.

The fact that here you have a UK Conservative MEP speaking in support of the UK Labour Government and against the opinions of UK Labour MEPs shows that this issue is sensitive and rather complicated.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai également voté en faveur du rapport de Mme Sylvia-Yvonne Kaufmann sur la gouvernance européenne, dans lequel on peut lire, page 12, au point 21, que l'on souhaite que les déclarations de vote des membres du Conseil soient publiées quand ils votent leurs décisions ; ces déclarations ne sont pas publiées actuellement. Je souligne avec satisfaction que, non seulement, le Parlement européen le prévoit et le permet, mais ...[+++]

– (IT) Madam President, I also voted for Mrs Kaufmann’s report on European governance, which, on page 12, last line, item 21, calls for the explanations of vote of the members of the European Council, when they vote on their decisions, to be published, as these explanations of vote are currently not published.


M. André Harvey: Monsieur le Président, les députés du Parti conservateur votent contre cette motion.

Mr. André Harvey: Mr. Speaker, members of the Conservative Party are voting against this motion.


M. André Harvey: Monsieur le Président, les députés du Parti conservateur votent en faveur de cette motion.

Mr. André Harvey: Mr. Speaker, members of the Conservative Party are voting in favour of this motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés du gouvernement conservateur votent ->

Date index: 2024-05-13
w