Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés devraient aussi " (Frans → Engels) :

Les députés devraient aussi savoir que nos alliés les plus proches ne disposent pas d'un régime de mandat aussi rigoureux pour leurs opérations internationales de renseignement, et que la mise en place de ce régime donne une assurance quant à la légalité et à la pertinence des activités du SCRS à l'étranger.

Members should also know that such a rigorous warrant regime for international intelligence operations is unprecedented among our closest allies and provides a level of assurance both for the legality and appropriateness of CSIS activities abroad.


Les députés devraient aussi savoir que toutes les modifications au Règlement, y compris celles qui concernent les affaires parlementaires, doivent être approuvées par le Cabinet.

Members should also know that all changes to standing orders, including those regarding private members' business, are subject to cabinet approval.


Les députés devraient aussi rester à leur place jusqu'à la fin du vote afin que nous ne commettions pas d'erreurs.

Members should remain until the end of the vote so that we do not make any mistakes.


Les députés devraient aussi savoir que le secteur pétrolier et gazier appuie fortement le projet de loi C-8.

Hon. members should also be aware that Bill C-8 has strong support from the oil and gas industry.


12. appelle à des élections libres, équitables et transparentes au niveau national, sous observation du BIDDH de l'OSCE, et rappelle qu'il est disposé à constituer sa propre mission dans le même objectif; invite les autorités ukrainiennes à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour encourager un taux de participation élevé lors de l'élection présidentielle, en particulier dans les parties orientale et méridionale du pays; estime que des élections législatives devraient être organisées rapidement après l'élection présidentielle et avant la fin de l'année; demande une fois encore aux autorités ukrainiennes d'organiser ces élections dan ...[+++]

12. Calls for free, fair, transparent and nationwide elections with OSCE-ODIHR observation and reiterates its readiness to set up its own mission for this same purpose; invites the Ukrainian authorities to do their utmost to encourage high levels of voter participation in the presidential elections, especially in the eastern and southern parts of the country; believes that parliamentary elections should be organised swiftly after the presidential elections and before the end of the year; reiterates its call on the Ukrainian authorities to conduct these elections in accordance with the Venice Commission recommendations and supports the adoption of a proportional voting system that would facilitate proper representation of the local circum ...[+++]


Les députés devraient aussi être conscients du fait que le projet de loi ne précise pas si un ministre peut être tenu de rendre des comptes en vertu des règles qui s'appliquent aux députés ordinaires.

Members should also be wary of the fact that it is not clear in the bill that a minister of the crown or state can be held accountable under the same rules that apply to ordinary members of Parliament.


Ceux d’entre nous qui défendent les Nations unies - c’est-à-dire la plupart des députés de cette Assemblée et, bien sûr, moi-même - peuvent à juste titre saluer l’Organisation des Nations unies pour le rôle qu’elle joue, mais devraient aussi méditer ce que notre collègue a dit.

Those of us who are UN defenders - which means most Members of this House and certainly myself - may rightly praise the UN for the role it plays, but should also ponder the point that he made.


21. note que le Secrétaire général ait présenté au Bureau des propositions sur l'amélioration de l'assistance législative aux députés et sur une nouvelle structure pour l'administration du Parlement; rappelle que l'objectif consiste à offrir des services optimaux aux députés afin de permettre à ceux-ci de s'acquitter de leurs responsabilités législatives et budgétaires, qui constituent les activités essentielles du Parlement; rappelle que l'objectif était aussi de réduire le compartimentage de la structure de l'administration, d'amé ...[+++]

21. Notes that the Secretary-General has submitted proposals to the Bureau on improving legislative assistance to Members and on a possible new structure for Parliament's administration; recalls that the aim is to offer the best possible service to Members for their legislative and budgetary responsibilities, which are Parliament's core activities; recalls also that the aim is to reduce the compartmentalisation of the administration's structure, to improve the work flows, to minimise the impact of staff being based in three different working places, to make the best use of resources and to prepare the structure of Parliament's administration for the challenge of enlargement; considers that the reform, together with the early ...[+++]


20. note que le Secrétaire général ait présenté au Bureau des propositions sur l'amélioration de l'assistance législative aux députés et sur une nouvelle structure pour l'administration du Parlement; rappelle que l'objectif consiste à offrir des services optimaux aux députés afin de permettre à ceux-ci de s'acquitter de leurs responsabilités législatives et budgétaires, qui constituent les activités essentielles du Parlement; rappelle que l'objectif était aussi de réduire le compartimentage de la structure de l'administration, d'amé ...[+++]

20. Notes that the Secretary General has submitted proposals to the Bureau on improving legislative assistance to Members and on a possible new structure for Parliament's Administration; recalls that the aim is to offer the best possible service to Members for their legislative and budgetary responsibilities, which are Parliament's core activities; recalls also that the aim is to reduce the compartmentalisation of the Administration's structure, to improve the work flows, to minimise the impact of staff being based in three different working places, to make the best use of resources and to prepare the structure of Parliament's Administration for the challenge of enlargement; considers that the reform, together with the early ...[+++]


Les honorables députés devraient peut-être se préoccuper aussi de savoir si la politique agricole commune sera compatible à terme avec ce qui ressortira du prochain cycle de l'organisation mondiale du commerce.

Perhaps it would be worthwhile for honourable Members to consider whether the common agricultural policy will ultimately be compatible with the outcome of the next WTO round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés devraient aussi ->

Date index: 2023-06-07
w