Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés conservateurs auront » (Français → Anglais) :

Puisque la question ne fera l'objet d'aucun débat et ne sera pas mise aux voix, à moins que les députés conservateurs ne manifestent une vive opposition, nous nous trouverons dans une situation où des sociétés d'État chinoises auront le droit de contester des lois qui ne leur conviennent pas, lois adoptées ici même. Elles auront le droit de se plaindre des mesures visant à protéger la santé et la sécurité des travailleurs et le droit d'intenter des poursuites, comme la Chine le fait actuellement.

Since there is no debate or vote, unless there is strong opposition from Conservative members of Parliament to tell their government that they cannot accept this, we are going to see Chinese state-owned enterprises having the right to complain against laws they do not like that have been passed in this place, the right to complain against health, worker and safety protection and the right to sue, as it is now doing.


Elle parlait des députés conservateurs du Québec qui auront à penser très fort avant d'appuyer la position du gouvernement conservateur.

She was talking about the Conservative members from Quebec who will have to think very carefully before supporting the position of the Conservative government.


Je souhaite que les députés conservateurs auront pris le temps de lire le texte de la motion pour bien comprendre ce qui nous est soumis.

I hope that the Conservative members will have taken the time to read the text of the motion so that they have a good understanding of what is before us.


Lorsque le député de Saint-Hyacinthe—Bagot et les représentants du Nouveau Parti démocratique et du Parti conservateur auront terminé leurs observations sur le projet de loi C-25, nous entamerons la deuxième lecture du projet de loi C-19.

After the member for Saint-Hyacinthe—Bagot, a representative from the New Democratic Party and a representative from the Conservative Party complete their remarks on Bill C-25, we would then commence the second reading of Bill C-19.


Non pas que je veuille donner un cours magistral aux députés, en tout cas aux nouveaux députés conservateurs, mais je tiens à dire que ce n'est pas parce que la structure du marché est hyper concentrée que les Canadiens n'auront jamais un Bureau de la concurrence qui pourra statuer qu'il y a complot ou entente en vue de fixer les prix, mais plutôt parce que le critère de cause à effet aux termes de la Loi sur la concurrence est éta ...[+++]

I do not want to keep doing this in terms of a lesson to the hon. members, certainly the newer members in the Conservative Party, but one of the reasons Canadians will never find a Competition Bureau that can actually find conspiracy or price fixing is not because of the structure of the market being highly concentrated but because the test required in the Competition Act is really set up in such a way that we will never be able to determine whether or not there has been anti-competitive activity, and not because it is a criminal burden but because the threshold of determination has to pass something called the undue test and be discusse ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés conservateurs auront ->

Date index: 2025-01-12
w