En ce qui concerne la normalisation des inspections menées par l’AESA sur les autorités nationales de l’aviation civile, la Commission tient à assurer à l’honorable députée que c’est grâce à l'étroite coopération et à la confiance mutuelle entre les autorités civiles des États membres et l'AESA que des solutions viables sont en train d'être définies et adoptées entre l’Agence et les autorités inspectées.
With regard to the standardisation inspection of national civil aviation authorities by EASA, the Commission should like to reassure the honourable Member that it is thanks to the close cooperation and mutual trust established between the civil authorities in the Member States and EASA that sustainable solutions are being agreed and worked out between the Agency and the inspected authorities.