Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députée sait très » (Français → Anglais) :

L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, en ce qui concerne la personne et la situation que la députée vient de mentionner, une enquête de la GRC est en cours, et la députée sait très bien qu'il serait incorrect que je fasse des remarques à ce sujet à la Chambre.

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, with reference to the individual and the circumstances the hon. member is bringing to the House, there are RCMP investigations under way. She knows full well that it is inappropriate for me to comment on this further in the House.


Monsieur le Président, la députée sait très bien que nous avons toujours collaboré avec cet organisme. Nous l’avons toujours épaulé et nous continuerons de le faire.

Mr. Speaker, as the member knows full well, we have worked hand in hand and stood shoulder to shoulder with this organization, and we will continue to do that.


Monsieur le Président, la députée sait très bien que, vers le 20 mars, j'ai prolongé de 30 jours le délai d'examen de la transaction.

Mr. Speaker, as the member knows full well, I did on or about March 20 grant a 30 day extension for the period of review of this transaction.


Comme le sait très certainement l’honorable députée, le traité d’adhésion avec la Bulgarie et la Roumanie prévoit une période transitoire de jusqu’à sept ans concernant la libre circulation des travailleurs.

As the Honourable Member certainly knows, the Accession Treaty with Bulgaria and Romania provides for a transitional period of up to seven years regarding the freedom of movement for workers.


Je demande donc à nouveau au ministre de démissionner (1050) M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, en ce qui concerne la demande de la députée au sujet de la démission du ministre, même si je suis très fâché, à l'instar de gens comme Cliff Chadderton et de beaucoup d'autres, de voir le ministre tergiverser lorsqu'il s'agit de modifier la loi, je voudrais préciser que la députée sait très bien que si le ministre démissionnait aujourd'hui, il n'y aurait probablement pas un nouveau ministre avant avril pour régler le problème, étant donné le changement de direction au Parti libéral.

For this reason, I will ask again for the minister to resign (1050) Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, with respect to the hon. member's request for the minister to resign, as upset as I am and as upset as people like Cliff Chadderton and many others are over the minister's stalling tactics on trying to get a change in the legislation, the member knows very well that if the minister resigned today, there would not be a new minister probably until April to get the problem solved because of the change of leadership within the Liberal party.


Comme le sait très certainement l’honorable députée, la stratégie de Lisbonne promeut fondamentalement l’idée qu’il existe une interaction positive entre la politique économique, la politique de l’emploi et la politique sociale.

(EN)As the Honourable Parliamentarian is certainly aware, at its heart, the Lisbon strategy promotes the idea of a positive interaction between economic, employment and social policies.


L’honorable député M. Salafranca en sait très long sur ce sujet, mais aujourd’hui, mon cœur et ma raison vont aux personnes qui se sont exprimées dans la dernière partie du débat et qui, elles aussi, connaissent très bien l’aide au développement: l’honorable députée Mme Kinnock, l’honorable député M. Whitehead et mon honorable ami M. Deva.

The honourable gentleman Mr Salafranca knows a huge amount about the subject, but my sympathies and my intellect on this occasion are with some of those who spoke in the later stages of the debate, who also know a huge amount about development assistance: the honourable lady Mrs Kinnock, the honourable gentleman Mr Whitehead, and the honourable gentleman and my honourable friend, Mr Deva.


L’honorable député M. Salafranca en sait très long sur ce sujet, mais aujourd’hui, mon cœur et ma raison vont aux personnes qui se sont exprimées dans la dernière partie du débat et qui, elles aussi, connaissent très bien l’aide au développement: l’honorable députée Mme Kinnock, l’honorable député M. Whitehead et mon honorable ami M. Deva.

The honourable gentleman Mr Salafranca knows a huge amount about the subject, but my sympathies and my intellect on this occasion are with some of those who spoke in the later stages of the debate, who also know a huge amount about development assistance: the honourable lady Mrs Kinnock, the honourable gentleman Mr Whitehead, and the honourable gentleman and my honourable friend, Mr Deva.


Je crois que la députée sait très bien qu'il existe deux propositions: une de location, qui éliminerait une partie des problèmes mentionnés plus tôt par rapport à l'achat.

I think the hon. member is well aware that there are two proposals, one for leasing, which will eliminate some of the problems mentioned earlier, as opposed to buying.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députée sait très ->

Date index: 2023-06-18
w