Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La députée le sait puisque je lui en ai parlé en privé.

Vertaling van "députée sait puisqu " (Frans → Engels) :

L'hon. Fred Mifflin (ministre des Anciens combattants et secrétaire d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique), Lib.): Monsieur le Président, la députée, qui a soutenu les anciens combattants dans leur grève de la faim, sait, puisque la chose a été organisée par l'entremise de son bureau, que je les rencontrerai demain.

Hon. Fred Mifflin (Minister of Veterans Affairs and Secretary of State (Atlantic Canada Opportunities Agency), Lib.): Mr. Speaker, I think the hon. member knows because it was set up through her office, she is assisting these veterans on their hunger strike, that I will be meeting with them tomorrow.


La députée sait, puisqu'elle siège au Comité permanent de la justice et des droits de la personne, qu'il est impérieux de nommer davantage de juges des tribunaux de la famille et des cours supérieures pour régler les questions relatives à la famille.

The hon. member knows, as she sits on the Standing Committee on Justice and Human Rights, that there is a profound need for more family court and superior court judges to address family issues.


Puisque M la députée a soulevé des questions de sécurité, je voudrais lui demander de répondre à la question suivante: sait-elle qu’avant leur démantèlement, les quatre petits réacteurs de la centrale nucléaire de Kozloduy avaient été désignés par la Communauté européenne de l’énergie atomique comme étant les réacteurs les plus sûrs de l’Union européenne?

As the lady has raised questions about safety, I would like her to give me an answer to the following: is she aware that, prior to decommissioning of the four small units of the Kozloduy Nuclear Power Plant, they were declared as being the safest reactors in the European Union by the European Atomic Energy Community?


Monsieur le Président, puisqu'elle a fait partie du gouvernement précédent, la députée sait sûrement que ces rapports sont fréquemment remis aux fonctionnaires.

Mr. Speaker, as a member of the previous government, the hon. member would know that these reports are routinely returned to officials.


La députée le sait puisque je lui en ai parlé en privé.

The member knows and I have spoken with her privately.


Les médecins qui traitent ces patients-et la députée le sait, puisqu'elle est elle-même médecin-seraient très heureux de lui dire que la situation est totalement inadéquate.

The physicians who are dealing with these patients-the member knows because she is a physician-would be more than happy to inform her that this is completely inadequate.




Anderen hebben gezocht naar : députée     sait     puisque     députée sait     députée sait puisqu     puisqu     députée le sait     sait puisque     patients-et la députée     députée sait puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députée sait puisqu ->

Date index: 2021-02-24
w