Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller aux Etats
Décider d'admettre provisoirement
Décider en justice
Délégué au Synode
Délégué consistorial
Délégué à l'Assemblée de l'Eglise
Déléguée au Synode
Déléguée consistoriale
Déléguée à l'Assemblée de l'Eglise
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député au Synode
Député en place
Député fédéral
Député provincial
Député siégeant
Député à l'Assemblée législative
Député à la Chambre des communes
Députée
Députée
Députée au Conseil des Etats
Députée au Grand Conseil
Députée au Synode
Députée en place
Députée fédérale
Députée provinciale
Députée siégeante
Députée à l'Assemblée législative
Députée à la Chambre des communes
MAL
Membre d'assemblée législative
Membre d'une Assemblée législative
Membre d'une législature
Membre de l'Assemblée législative
Membre de la Chambre des communes
Membre du Synode
Membre du parlement
Ordonner l'admission provisoire
Parlementaire
Reconnaître en justice

Traduction de «députée décide » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député [ députée | député en place | députée en place | député siégeant | députée siégeante ]

incumbent [ incumbent member | sitting member ]


député [ députée | député à la Chambre des communes | députée à la Chambre des communes | membre de la Chambre des communes | député fédéral | députée fédérale ]

member of Parliament [ MP | member of the House of Commons | member | commoner ]


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]

Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]


conseiller aux Etats | députée au Conseil des Etats

Councillor of States


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


délégué au Synode (1) | déléguée au Synode (1) | délégué consistorial (2) | déléguée consistoriale (2) | délégué à l'Assemblée de l'Eglise (3) | déléguée à l'Assemblée de l'Eglise (3) | député au Synode (4) | députée au Synode (4) | membre du Synode (5)

Delegate of the Synod




le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce projet de loi prévoit que, dans l'éventualité où un ou une députée décide de changer de parti, cette décision déclenche automatiquement une élection partielle dans la circonscription du ou de la transfuge.

According to this bill, if a member decides to change parties, this decision would automatically lead to a byelection in the riding of the floor crosser.


Que cette Chambre décide qu'elle n'a plus la confiance en son Président puisqu'elle considère qu'il a fait preuve de partialité en jugeant non fondée la question de privilège soulevée par la députée de Rimouski—Mitis le mercredi 1 mars 2000, et en rejetant le rappel au Règlement du député de Beauharnois—Salaberry au détriment des droits et privilèges de tous les députés et députées de cette Chambre.

That this House resolve that it no longer has confidence in the Speaker, since it is of the opinion that he showed partiality in deciding that the question of privilege raised by the honourable Member for Rimouski-Mitis on Wednesday, March 1, 2000, was unfounded and in rejecting the point of order raised by the honourable Member for Beauharnois—Salaberry, to the detriment of the rights and privileges of all the Members of this House.


Je tiens à dire, toutefois, que si la députée décide de lire la deuxième partie du communiqué de presse émis par un membre du personnel de l'opposition libérale, elle devrait le lire en entier, donc la première partie aussi, dans l'intérêt de la Chambre.

I would like to say, however, that if the member is going to read the second part of the press release put out by a member of the Liberal opposition staff, then it really is in the interest of full disclosure and the benefit of the House to read the first part as well.


G. considérant que seul le Parlement décide de lever l'immunité ou non dans un cas donné; considérant que le Parlement peut raisonnablement tenir compte de l'avis de la députée lors de la décision qu'il prendra de lever ou non son immunité;

G. whereas whether immunity is or is not to be waived in a given case is for Parliament alone to decide; whereas Parliament may reasonably take account of the Member’s position in reaching its decision to waive or not to waive his/her immunity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que seul le Parlement décide de lever l'immunité ou non dans un cas donné; considérant que le Parlement peut raisonnablement tenir compte de l'avis de la députée lors de la décision qu'il prendra de lever ou non son immunité ;

G. whereas whether immunity is or is not to be waived in a given case is for Parliament alone to decide; whereas Parliament may reasonably take account of the Member's position in reaching its decision to waive or not to waive his/her immunity ;


J. considérant qu'il est indiqué dans la nouvelle procédure faisant suite à l'annulation qu'Ágnes Hankiss a signalé qu'elle était députée au Parlement européen, à la suite de quoi le tribunal départemental central de Buda, agissant conformément à l'article 552, paragraphe 1, de la loi hongroise relative à la procédure pénale et à l'article 12 de la loi LVII, a décidé de suspendre la procédure et de demander la levée de l'immunité,

J. whereas in the new proceedings following the annulment Ágnes Hankiss stated that she is a Member of the Parliament and in consequence the Central District Court of Buda, acting on the basis of Section 552(1) of the Hungarian Act on Criminal Proceedings and Section 12 of the Act LVII, decided to suspend the proceedings and ask for the waiver of immunity,


J. considérant que, dans la nouvelle procédure faisant suite à l'annulation, Ágnes Hankiss a signalé qu'elle était députée au Parlement européen, à la suite de quoi le tribunal départemental central de Buda, agissant conformément à l'article 552, paragraphe 1, de la loi hongroise relative à la procédure pénale et à l'article 12 de la loi LVII de 2004, a décidé de suspendre la procédure et de demander la levée de l'immunité,

J. whereas in the new proceedings following the annulment Ágnes Hankiss stated that she is a Member of the Parliament and in consequence the Central District Court of Buda, acting on the basis of Section 552(1) of the Hungarian Act on Criminal Proceedings and Section 12 of Act LVII of 2004, decided to suspend the proceedings and ask for the waiver of immunity,


3. félicite le président Jakaya Mrisho Kikwete d'avoir décidé de proposer M Al-Shymaa Kway-Geer comme première députée albinos, en raison de la détermination de l'intéressée à lutter contre la discrimination dont elle et les autres albinos font l'objet;

3. Congratulates President Jakaya Mrisho Kikwete on his decision to nominate Ms Al-Shymaa Kway-Geer as the first albino Member of Parliament, owing to her determination to fight the discrimination that she and other albinos suffer from;


L'hon. Diane Marleau (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, ce que j'aimerais, c'est que les Québécois ou la députée décident qu'est-ce qu'ils veulent.

Hon. Diane Marleau (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, what I would like is for Quebecers or for the hon. member to make up our minds.


Je rencontre des centaines de gens et j'essaie d'être gentil avec tout le monde, et je ferai de même si la députée décide de venir à mon bureau avec certains de ses propres électeurs.

I meet hundreds of people and I try to be nice with everybody, even if the hon. member comes to my office with some of her own electors.


w