Si la députée allait seulement dans le nord de la Colombie-Britannique, où beaucoup de ses collègues ont reçu des fonds, et s'entretenait avec les gens qui travaillent dans les entreprises qui en ont bénéficié, elle serait gênée d'avoir posé cette question.
If the hon. member would just take a trip up to northern British Columbia where many of her colleagues received this funding and talk to the individuals who are working in these companies, she would feel embarrassed about the question that she has asked.