Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Lorsque cela sera justifié

Vertaling van "député-et cela sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à garantir à l’honorable député que le Conseil continue d’accorder une attention toute particulière aux droits humains des personnes, conformément aux principes juridiques que j’ai mentionnés, et est disposé à condamner leur violation, partout où cela sera approprié et sur la base d’éléments de preuve solides.

I would like to assure the honourable Member that the Council continues to attach particular importance to the human rights of individuals, in line with the legal principles I have mentioned, and is prepared to condemn their violation, where appropriate and on the basis of sound evidence.


Cela sera fait au cas par cas à l’avenir et cela figurera aussi dans l’évaluation à mi-parcours du FEM.

This will be done case by case in the future and will also feature in the mid-term evaluation of the EGF.


À cette fin, nous devons créer un groupe de travail interparlementaire ad hoc composé de députés du Parlement européen, de la Douma russe et de la Rada ukrainienne, dans le but d’assurer, tant que cela sera nécessaire, un suivi permanent des progrès du consensus et de la construction d’une stratégie.

To this end, we have to organise an interparliamentary ad hoc working group formed by European Parliament, Russian Duma and Ukrainian Rada representatives to follow the process of consensus and strategy-building on a permanent basis as long as necessary.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mi ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy results are delivered while minimising costs and burdens for business, including by using a smart mix of tools ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. estime que, dès que cela sera praticable, tous les paiements aux assistants parlementaires devraient être effectués par l'administration du Parlement, soit directement soit par l'intermédiaire d'un tiers payant national; fait remarquer que, dans le cadre d'un tel régime, il incomberait toujours au député de prendre les décisions en matière de recrutement, de licenciement, de congés, de niveau de rémunération, etc., mais qu'il incomberait à l'administration du Parlement de garantir la comptabilité de tous les ...[+++]

59. Believes that, as soon as practically feasible, all payments to parliamentary assistants should be made by Parliament's Administration, either directly or through a national paying agent; points out that under such a system the Member would continue to be responsible for decisions such as recruitment, dismissal, leave and level of remuneration, but that Parliament's Administration would be responsible for ensuring that all payments comply with the Financial Regulation and with applicable national legislation; notes that according to Parliament's Administration , the cost of such a system should not exceed € 120 per Member per month ...[+++]


Cela sera évidemment d'autant plus le cas si nous pouvons continuer à travailler avec les députés.

That will of course be more likely if we are able to continue to work with Members of the Parliament.


c) Le montant de la correction financière sera estimé, chaque fois que cela sera possible, sur la base de dossiers individuels et sera égal au montant des dépenses qui ont été erronément imputées au Fonds dans les cas en question.

(c) The amount of the financial correction will be assessed wherever possible on the basis of individual files and be equal to the amount of expenditure wrongly charged to the Fund in the cases concerned.


[30] Chaque fois que cela sera possible et opportun, il y sera fait référence pour compléter les opinions exprimées par les différents acteurs au cours du processus de consultation.

[30] Whenever possible and appropriate, reference will be made to them in order to supplement the opinions which were expressed by the various parties during the consultation process.


Chaque fois que cela sera possible et opportun, il y sera fait référence pour compléter les opinions exprimées par les différents acteurs au cours du processus de consultation.

[22] Whenever possible and appropriate, reference will be made to them in order to supplement the opinions which were expressed during the consultation process by the various actors.


Trêve d'hypocrisie : il est en effet inutile d'adopter, comme nous le faisons aujourd'hui, une résolution pétrie de bonnes intentions, pleine de belles paroles et même de critiques si c'est pour ensuite que nos ministres ou les maires de nos capitales accueillent les autorités chinoises, peut-être pour des motifs économiques et commerciaux, avec les plus grands honneurs. Cela sera le cas demain à Rome, où M. Rutelli, qui, en dehors d'être député européen, est aussi le premier magistrat de cette ville, recevra offi ...[+++]

We must guard against hypocrisy. It is, in fact, pointless to adopt a joint resolution full of good principles, fine words and indignation if, for economic and commercial reasons, maybe, we then allow the supreme Chinese authorities to be welcomed with the highest honours by our ministers or the mayors of the various European capitals, as is actually going to happen tomorrow in Rome, when Mr Rutelli, who is Mayor of Rome as well as a Member of the European Parliament, will officially receive the Chinese Prime Minister or, at any rate, a delegation.




Anderen hebben gezocht naar : aussitôt que cela vous conviendra     lorsque cela sera justifié     député-et cela sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député-et cela sera ->

Date index: 2025-05-02
w