Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député veut probablement » (Français → Anglais) :

Toutefois, je crois que le député veut probablement en arriver à dire, comme la dernière fois du côté du Parti conservateur, que c'est un projet de loi qui coûtera une fortune au gouvernement.

But I think that the member was probably trying to say the same thing the Conservatives said last time, which is that this bill would cost the government a fortune.


Monsieur le Président, je trouve décevant d'entendre que le député veut étouffer le débat sur le budget, l'élément le plus important probablement.

Mr. Speaker, it is disappointing for me to hear that the member wants to stifle debate on the budget, probably the most important item.


Si le député veut apporter un changement à la Constitution, je peux tenir pour acquis qu'il l'accepte probablement dans sa totalité, telle qu'elle est.

If the hon. member is suggesting a constitutional change, then I can assume he probably accepts the Constitution the way it is and supports it completely.


Ce que le député veut probablement, ou ce que vise la motion, c'est une aide pour l'industrie des produits forestiers et pour les agriculteurs au Canada.

What the hon. member is probably after or what the motion addresses is support for the forest products industry and the farmers in Canada.


Nous devrons probablement élucider à l’avenir la question de savoir si l’interprétation de la Présidence est correcte, mais, à ce stade de la procédure, la Présidence doit assumer la responsabilité de cette décision sans avoir pu recueillir les avis des commissions compétentes, et j’ai le sentiment, après avoir entendu les députés et consulté les services juridiques, qu’une interprétation correcte du règlement veut que nous procédions ...[+++]

We shall probably have to clarify in the future whether or not the Presidency's interpretation is correct, but at this point in the procedure, the Presidency must take responsibility for the decision without having the opportunity to take the advice of the competent committees, and it is my feeling, having heard all the Members and the legal services, that according to a correct interpretation of the Rules of Procedure we must proceed to the secret ballot requested, and that is what we are going to do.


Cette décision sera prise en fonction des renseignements que nous obtiendrons de Seagram ou de son avocat. Ensuite, il faudra examiner si, aux termes de la Loi sur Investissement Canada, la transaction apporte un bénéfice net au Canada (1150) Le député veut probablement dire qu'il doute que Patrimoine Canada, Investissement Canada et Industrie Canada agissent dans le meilleur intérêt du Canada en examinant cette transaction.

The next stage would be a review under the Investment Canada Act of whether the transaction is of net benefit to Canada (1150) I suspect the hon. member wants to say that he does not think Heritage Canada, Investment Canada and Industry Canada will act in the best interest of Canada in reviewing the transaction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député veut probablement ->

Date index: 2023-05-13
w