C'est ce que je préférerais, et je gagerais que, si vous faisiez un tour de table, un certain nombre de députés préféreraient ne pas diviser nos séances et consacrer à l'étude de ce rapport nos heures de séance habituelles, les mardis et jeudis, de 11 à 13 heures, ou peu importe à quelle heure auront lieu nos réunions à l'automne.
That would certainly be my preference, and I would bet that if you go around the table, that would be the preference of a number of members on the committee, to not devise separate meeting times, to just dedicate our normal Tuesday to Thursday, 11 to 1 o'clock, or whenever our meetings are in the fall, to this report.