Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député pourra poser » (Français → Anglais) :

Le député pourra poser toute question complémentaire ultérieurement, mais pas après la conclusion de la période des questions.

If the hon. member has a follow-up question, he may try to ask a question at a later date, but not after question period is over.


À ce moment, le député pourra poser ses questions en toute connaissance de cause.

Then the hon. member could ask his questions constructively.


Je crois que si nous sommes absolument sérieux au sujet de la participation des citoyens, ces derniers seront désireux de participer lorsqu'ils nous verront nous comporter avec respect, décorum et civilité, lorsqu'un député pourra poser une question sans se faire chahuter et que quelqu'un pourra répondre sans se faire critiquer ou être la cible de remarques désobligeantes.

I believe that if we are absolutely serious about citizen engagement, citizens will become engaged when they see us behave with respect, decorum, civility and when a question is asked, the person is allowed to ask it without being heckled and someone is allowed to answer without being chastised or commented upon.


- Au cours de l’heure des questions à la Commission, chaque député pourra poser deux questions complémentaires, en plus de celles qui lui reviennent, et au cours de l’heure des questions au Conseil, il peut faire une question complémentaire.

– During Questions to the Commission, Members can ask two supplementary questions, in addition to those which correspond to them, and during Questions to the Council they can ask one supplementary question.


- Au cours de l’heure des questions à la Commission, chaque député pourra poser deux questions complémentaires, en plus de celles qui lui reviennent, et au cours de l’heure des questions au Conseil, il peut faire une question complémentaire.

– During Questions to the Commission, Members can ask two supplementary questions, in addition to those which correspond to them, and during Questions to the Council they can ask one supplementary question.


Lorsque ce sera fait, je suis certain que le député pourra poser sa question mais, pour l'instant, cette question n'est pas recevable et c'est là le problème.

Once that report is submitted there is no doubt in my mind that the hon. member's question would be in order.


(1505) Le Président: Le député pourra poser sa question jeudi prochain si cela lui fait plaisir, mais je crains que ce ne soit difficile de le faire ici car la Chambre ne siégera pas ce jour-là.

(1505) The Speaker: He can ask it next Thursday to his heart's content but I am afraid we will not be sitting so it will be tough doing it here.


Si cette question revêt une telle importance pour l’honorable député, je lui suggère de poser une question écrite ou de téléphoner au ministère belge des Affaires étrangères qui pourra - je pense - y répondre.

Perhaps the honourable Member could, however, table a written question if it is important to have it answered. He might also perhaps telephone the Belgian Foreign Ministry, which I think would be obliging enough to give an answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député pourra poser ->

Date index: 2024-11-13
w