Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Traduction de «député pourquoi nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ayant résumé les avantages et les réussites initiales de notre approche actuelle de collaboration avec les provinces et les municipalités, je voudrais maintenant dire aux députés pourquoi le gouvernement n'appuiera pas le projet de loi C-579 et pourquoi nous continuerons plutôt de favoriser la collaboration déjà en cours.

Now that I have outlined the benefits and early successes of our current collaborative approach with provinces and municipalities, I would like to tell members why this government will not be supporting Bill C-579, and why we will instead continue to support ongoing collaborative efforts.


Je vais aborder deux questions et rappeler aux députés pourquoi nous appuyons la motion du député néodémocrate.

I will touch on two issues and just remind members why we are supporting the motion by the NDP member.


Le député d'Ottawa-Sud a environ 35 secondes. Monsieur le Président, cela me donne 35 secondes pour rappeler au député pourquoi nous débattons de cette mesure.

Mr. Speaker, I will be splitting my time with the member for Portneuf—Jacques-Cartier.


Nous n'avons pas encore eu le loisir d'entendre Travaux publics nous expliquer comment, d'une manière générale, les contrats sont autorisés, et si en l'occurrence il s'agissait d'une exception comme l'ont suggéré certains députés, pourquoi cette exception et pourquoi cette procédure au ministère.

We haven't had a chance to hear from Public Works as to how contracts, generally speaking, are authorized, and if this in fact was an exception, which has been suggested by some members, why that exception occurred and the process inside the department.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous autres députés souhaitions des éclaircissements car même les explications du commissaire Solbes et du représentant du Conseil n'ont pas permis de déterminer clairement pourquoi la base juridique a été modifiée dans l'article 63, paragraphe 4.

First, to obtain some clarification, and second to get things moving in this whole field. Clarification, because we Members of Parliament soon realised that the contributions made by Commissioner Solbes and the representative of the Council did not make it clear why the legal basis has been changed in Article 63(4).


C'est pourquoi nous voulons, dès que possible, accueillir des députés des parlements nationaux comme observateurs au Parlement européen, les accueillir comme des interlocuteurs, comme des personnes avec qui débattre du futur de l'Europe.

That is why we also want soon to welcome to Parliament members of the national parliaments as observers, as partners in dialogue, as people with whom we can discuss the future of Europe.


- (NL) Voilà ce que je peux répondre à l'honorable député : la qualité de l'État de droit est un élément essentiel dans les négociations avec les États candidats, nous examinons donc si les mécanismes en vertu desquels un État peut être considéré comme un État de droit sont présents ou non, voilà pourquoi la qualité du pouvoir judiciaire fait aussi l'objet d'une attention soutenue.

– (NL) My response to the honourable Member is that, during the negotiations with the candidate countries, the quality of the constitutional state is an important element. We therefore examine whether the mechanisms which ensure that a state can be considered a constitutional state are in place, or not, as the case may be, and close attention is also paid to the quality of the judiciary.


C'est pourquoi nous ne comprenons pas l'attitude du Conseil qui, en ne souhaitant pas détailler ce programme, laisse en fait tous les pouvoirs à la Commission, tandis que les députés européens seront dépourvus de tout droit de regard durant les six années à venir.

This is why we do not understand the attitude of the Council which, by not wanting to fill in the details of this programme, is in fact leaving the Commission with all the powers, while Members of the European Parliament will be deprived of any right of review for the next six years.


Monsieur le Président du Conseil, vous vous êtes exprimé sur cette question et je comprends tout à fait la problématique évoquée dans votre intervention mais je déclare très clairement, au nom du parti populaire européen, que nous attendons de Nice un résultat ambitieux, non seulement pour ce qui est des conditions nécessaires à l'élargissement de l'Union européenne mais aussi en ce qui concerne cette Charte. C'est pourquoi, au nom des députés du parti populaire européen, j'invite une nouvelle fois la présidence du Conseil à s'atteler ...[+++]

Mr President-in-Office, you have taken a stand here and I hear what you are saying but let me say quite clearly on behalf of the European People's Party that we expect an ambitious result from Nice – an ambitious result on the conditions for enlargement of the European Union and an ambitious result for the Charter, which is why I again call on the Presidency of the Council, on behalf of the members of the European People's Party, to ensure that a timetable is drawn up for transposing the Charter of Fundamental Rights into the EU Treaties.


Ce qui est le plus difficile pour moi, c'est de ne pas pouvoir acquiescer aux demandes que me présentent des députés: «Pourquoi votre ministère a-t-il rejeté cette personne?»; nous avons un système de points, ou: «Pourquoi n'a t-il pas obtenu un visa de visiteur?» Le fait que beaucoup de gens demandent à venir ici montre bien que la situation est bonne dans notre pays et que nous devons la protéger et l'encourager. Notre pays ne peut pas devenir la patrie de tous et c'est la raison pour laque ...[+++]

The biggest difficulty I have is dealing with members of Parliament who come to me and say: ``Why has your department turned this individual down?'', ``We have a point system'' or ``Why was he refused his visitor visa?'' The demand to come here is a reflection of how much of a good thing we have got going in this country and that we need to protect and promote it.




D'autres ont cherché : est pourquoi nous     député pourquoi nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député pourquoi nous ->

Date index: 2024-11-19
w