Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Congrès des députés
Conseiller national
Conseillère nationale
Députation
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Député du peuple
Députée
Députée au Grand Conseil
Ensemble des députés
Indiquer dans l'annexe
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mais peuvent en raison
Mandat de député
Membre d'un conseil
Membre du Conseil national
Membre du parlement
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Parlementaire
Représentant du peuple
Représentation nationale
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "député mentionne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


député | parlementaire | membre d'un conseil

representative | parliamentarian | member of Parliament | assembly member


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à la question que le député mentionne dans son discours sur le taux de chômage régional, lorsque le taux de chômage est au-dessus de 12 p. 100, le comté est admissible, et lorsqu'il est inférieur à 12 p. 100, les gens peuvent quand même faire des demandes.

As far as the issue mentioned by the member in his speech regarding the regional unemployment rate, if it is above 12%, the riding is eligible, and when it is below 12%, people can still apply.


Je n'irais certainement pas formuler contre un député et certainement pas contre l'un ou l'autre des deux députés mentionnés une accusation aussi antiparlementaire que l'hypocrisie, mais j'aimerais bien savoir comment on peut, en toute conscience, affirmer qu'une chose est une question de principe, mais adopter une règle de conduite qui la contredit.

I would certainly never accuse any hon. member, and certainly not these two hon. members, of something as unparliamentary as hypocrisy, but I would certainly query how one can, in good conscience, affirm one position as a matter of principle, yet then contradict it as a matter of policy.


Ils ont, entre autres, salué les importants efforts analytiques déployés dans le cadre de la lutte contre le trafic de drogue dans l’Atlantique par le Centre d’opération et d’analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue (MAOC) basé à Lisbonne, que l’honorable député mentionne dans sa question et qui vise en particulier à démanteler le trafic de cocaïne par voie maritime parvenant en Europe via l’Afrique de l’Ouest.

Amongst other things they welcomed the important analytical efforts being made against drug trafficking in the Atlantic by the Lisbon-based Maritime Analysis and Operational Centre (MAOC), which the honourable Member mentions in his question and which aims in particular to break the maritime cocaine routes to Europe via West Africa.


J’ai été ravie d’entendre bon nombre de députés mentionner au cours du débat de ce matin en cette Assemblée une nécessité que j’admets à 100%: nous devons œuvrer en faveur d’une directive européenne sur la violence.

I have been pleased to hear during this morning's debate in this House that many Members have mentioned a need that I wholeheartedly endorse: we have to move towards a European Union directive on violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’honorable député mentionne également l’impact des fusions dans des secteurs stratégiques pour le marché intérieur et la croissance de l’économie européenne. Il cite le secteur de l’énergie à titre d’exemple particulier.

The honourable Member also mentions the impact of mergers in strategic sectors for the internal market and the growth of the European economy, and cites as a particular example the energy sector.


L’honorable député mentionne également l’impact des fusions dans des secteurs stratégiques pour le marché intérieur et la croissance de l’économie européenne. Il cite le secteur de l’énergie à titre d’exemple particulier.

The honourable Member also mentions the impact of mergers in strategic sectors for the internal market and the growth of the European economy, and cites as a particular example the energy sector.


En ce qui concerne le consentement des passagers, mentionné par certains députés comme possible voie de sortie du problème - à tout le moins à court terme -, il ne constituera pas, selon nous, de solution juridiquement sûre à long terme.

Regarding passenger consent, which was mentioned by some Members as a possible way out - at least in the short term - this would not, in our view, constitute a legally-secure, longer-term solution.


De toute évidence, nous sommes tous ici depuis assez longtemps pour savoir que, en aucune circonstance, la présidence ne peut accepter qu'un député mentionne l'absence d'autres députés de n'importe quel parti à la Chambre.

Clearly, we have all been here long enough now that under no circumstances can the Chair accept any reference to any other member of any party not being present in the Chamber.


L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, nous tentons de résoudre les problèmes que le député mentionne. Je voudrais toutefois rappeler au député réformiste que la dernière fois que nous avons tenté d'aider les céréaliculteurs de l'Ouest et que nous avons voulu faire adopter un projet de loi de retour au travail, il n'y avait qu'un seul député réformiste présent à la Chambre.

Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, we are trying to get out of the difficulties the member mentions, but I would like to remind the Reform member that the last time we tried to help the western farmers with their grain and we tried to pass back to work legislation there was only one member of the Reform Party in the House.


Les chiffres que le député mentionne pour le Canada comprennent l'impôt fédéral et provincial.

The hon. member's numbers for Canada reflect both the federal and provincial components.


w