Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Député européen
Gestion des indemnités des députés européens
INDE
OVIDE
Organisation du Vidéotex pour les Députés européens
Parlementaire européen

Vertaling van "député européen paul " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parlementaire européen [ député européen ]

Member of the European Parliament


contestation de la validation du mandat d'un député européen

dispute concerning the confirmation of the validity of the mandate of a Member


Gestion des indemnités des députés européens | INDE [Abbr.]

MEPs' expenses reimbursement | INDE [Abbr.]


Organisation du Vidéotex pour les Députés européens | OVIDE [Abbr.]

Organisation of Videotex for Members of the European Parliament | OVIDE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Récemment, dans un amendement budgétaire, le député européen Paul Rübig a proposé un nouveau programme baptisé Erasmus pour les journalistes.

Paul Rübig, a Member of this House, recently proposed in a budgetary amendment a new EU programme called Erasmus for Journalists.


Le jury du prix de l'"inventeur européen de l'année" comprend Gilles Capart, Président de ProTon Europe (Belgique); Dimitri Dimitriou, PDG de DyoDelta Biosciences (Grèce); Leif Edvinsson, Professeur de capital intellectuel (Suède); Robert Peugeot, Directeur "Innovation et Qualité" et membre du Comité Exécutif de PSA Peugeot-Citroën (France); Maive Rute, envoyée de la Commission européenne pour les PME (Estonie); Paul Rübig, député européen (Autriche) et son Président, Wim Kok.

Gilles Capart (Belgium), Chairman of PROTON Europe, Dimitri Dimitriou (Greece), CEO of DyoDelta Biosciences, Leif Edvinsson (Sweden), Professor for Intellectual Capital, Robert Peugeot (France), Executive Vice-President of PSA Peugeot-Citroën, Maive Rute (Estonia), the European Commission's SME Envoy, and Paul Rübig (Austria), Member of the European Parliament.


Même si la Présidence espagnole, fait tout à fait inhabituel, n'est pas prête à répondre aux questions que les députés européens lui posent sur la base d'articles de presse sérieux - la seule manière pour eux d'obtenir des informations de premier ordre en raison précisément du manque de transparence du Conseil -, celui-ci est-il prêt néanmoins à prendre position sur le rapport de M. Paul van Buitenen et sur la procédure étant donné qu'ils ont été officiellement confirmés depuis lors ?

Even if the Spanish Council Presidency is, quite uncharacteristically, unprepared to answer questions by Members of the European Parliament on serious press reports, although because of the Council’s lack of transparency important information often reaches MEPs solely by way of press reports, is the Council now prepared to state its position on the report by Mr Paul van Buitenen and the procedure, as both procedure and report have since been officially confirmed?


Même si la Présidence espagnole, fait tout à fait inhabituel, n'est pas prête à répondre aux questions que les députés européens lui posent sur la base d'articles de presse sérieux - la seule manière pour eux d'obtenir des informations de premier ordre en raison précisément du manque de transparence du Conseil -, celui-ci est-il prêt néanmoins à prendre position sur le rapport de M. Paul van Buitenen et sur la procédure étant donné qu'ils ont été officiellement confirmés depuis lors ?

Even if the Spanish Council Presidency is, quite uncharacteristically, unprepared to answer questions by Members of the European Parliament on serious press reports, although because of the Council’s lack of transparency important information often reaches MEPs solely by way of press reports, is the Council now prepared to state its position on the report by Mr Paul van Buitenen and the procedure, as both procedure and report have since been officially confirmed?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si la Présidence espagnole, fait tout à fait inhabituel, n'est pas prête à répondre aux questions que les députés européens lui posent sur la base d'articles de presse sérieux - la seule manière pour eux d'obtenir des informations de premier ordre en raison précisément du manque de transparence du Conseil -, celui-ci est-il prêt néanmoins à prendre position sur le rapport de M. Paul van Buitenen et sur la procédure étant donné qu'ils ont été officiellement confirmés depuis lors?

Even if the Spanish Council Presidency is, quite uncharacteristically, unprepared to answer questions by Members of the European Parliament on serious press reports, although because of the Council's lack of transparency important information often reaches MEPs solely by way of press reports, is the Council now prepared to state its position on the report by Mr Paul van Buitenen and the procedure, as both procedure and report have since been officially confirmed?


Parmi les principaux orateurs, seront présents M. Martin Bangemann, Commissaire pour l'industrie et les technologies de l'information et des télécommunications , M. Kjartan Jóhannson, Secrétaire général de l'AELE, Dr Alfred Tacke, Secrétaire d'Etat allemand pour l'économie et la technologie, M. Karel Spacek, Ministre adjoint tchèque de l'industrie et du commerce, Mme Marie-Paule Kestelijn, Député au Parlement européen.

The main speakers will include Mr Martin Bangemann, European Commissioner for Industrial Affairs and Information and Telecommunications Technologies, Mr Kjartan Jóhannson, Secretary-General of the EFTA, Dr Alfred Tacke, German Secretary of State for Economic Affairs and Technology, Mr Karel Spacek, Czech Deputy Minister for Industrial Affairs and Trade, and Mrs Marie-Paule Kestelijn, Member of the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député européen paul ->

Date index: 2022-08-31
w