Le député doit sûrement savoir qu'avant de décider d'aller défendre à Seattle ce que votre serviteur et la plupart des députés de ce côté-ci de la Chambre ainsi que beaucoup de nos vis-à-vis considèrent comme une position très ferme dans le domaine de l'agriculture, le gouvernement a tout d'abord consulté largement les principaux intéressés dans l'ouest du pays, ainsi que des groupes agricoles de tout le Canada.
Surely the hon. member must be aware that the Government of Canada consulted. Prior to putting forward what I and most members on this side of the House and many on the other side consider to be a very strong position on agriculture going into Seattle, the government consulted widely with those in western Canada who are most concerned, particularly on the western Canadian side of agriculture.