Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député de winnipeg-nord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe des députés du Nord de l'Ontario du caucus libéral/fédéral sur l'industrie du bois-d'œuvre

Federal/Liberal Task Force on the Northern Ontario Softwood Lumber Industry


Services sociaux complémentaires à l'enfant et à la famille du nord-est de Winnipeg

North East Winnipeg Family and Child Extended Social Services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout à l'heure, j'ai cité le porte-parole du NPD en matière de travaux publics et j'ai indiqué que c'était le député de Winnipeg-Nord, mais je me suis trompé; c'est le député de Winnipeg-Centre.

In my remarks earlier, I quoted the NDP critic for public works and I indicated he was the member for Winnipeg North. I should have said he is the member for Winnipeg Centre.


Il y a 29 ans, je n'aurais jamais cru que je siégerais un jour au Parlement à titre de représentant des électeurs de Winnipeg-Nord et que, pour une troisième fois, je serais réélu comme député de Winnipeg-Nord—St.

Had I been told 29 years ago that I would one day be standing in Parliament representing the constituents of Winnipeg North and that in my third election as the member of Parliament for Winnipeg North—St.


Je remercie le député de Winnipeg-Centre, le leader du gouvernement à la Chambre, le député de Skeena—Bulkley Valley et le député de Winnipeg-Nord de leurs interventions.

I thank the hon. member for Winnipeg Centre, the hon. government House leader, the member for Skeena—Bulkley Valley and the member for Winnipeg North for their contributions.


Robert Seninga et Bertin Kirivita, députés provinciaux du Nord-Kivu, en sont des membres importants.

Important members include North Kivu provincial deputies Robert Seninga and Bertin Kirivita.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Winnipeg, certaines structures n'existeraient pas sans les programmes d'infrastructure. Je pense notamment à un projet de M. Rey Pagtakhan, l'ancien député de Winnipeg-Nord, une personne admirable qui a beaucoup insisté pour que des fonds prévus pour les infrastructures soient investis dans des projets comme le Wellness Institute de l'hôpital Seven Oaks, dans la banlieue nord de Winnipeg.

Some of the infrastructure in Winnipeg would not have been there if it were not for infrastructure programs, such as the one that comes to my mind with respect to Dr. Rey Pagtakhan, the former member for Winnipeg North, a wonderful individual who put a lot of emphasis on getting infrastructure dollars into projects such as the Wellness Institute at the Seven Oaks Hospital in Winnipeg's north end.


En tant que député représentant le nord de l’Allemagne, je suis conscient du potentiel du biogaz en tant qu’importante forme d’énergie de la biomasse et aux multiples usages, résultant de la production agricole.

As an MEP representing Northern Germany, I am aware of the potential of biogas as an important and versatile form of biomass energy produced by agriculture.


L’Irlande du Nord a une population de 1,7 million d’habitants et trois députés. La population de la République d’Irlande est de 4,3 millions d’habitants et pourtant, selon l’amendement 26, elle aurait 13 députés, soit un représentant pour 330 000 citoyens, alors qu’en Irlande du Nord, ce taux est d’un député pour 630 000 citoyens.

Northern Ireland has a population of 1.7 million and three MEPs; the Republic of Ireland’s population is 4.3 million, yet under Amendment 26 it would have 13 MEPs, meaning a representative for every 330 000 citizens, whereas in Northern Ireland the ratio is one MEP to every 630 000 citizens.


Je remercie donc tous les députés qui ont voté en faveur de cet amendement, et en particulier les députés européens de la Lega Nord - MM. Gobbo, Borghezio et Speroni - et, cela va de soi, les députés Verts qui ont présenté l'amendement mis aux voix, ainsi que tous ceux, dont notamment les socialistes, qui ont émis un vote favorable.

I therefore thank all the Members who voted for it, particularly the European Members of the Northern League – Mr Gobbo, Mr Borghezio, Mr Speroni – and of course above all the Members of the Group of the European United Left/Nordic Green Left who tabled the amendment that has been voted on, and also all those, notably including the socialists, who voted for it.


Eu égard aux droits et responsabilités de la France, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et des États-Unis d'Amérique, la chambre des députés de Berlin élira les représentants aux sièges revenant au Land de Berlin dans les limites du contingent de la république fédérale d'Allemagne.

In consideration of the rights and responsibilities of France, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and the United States of America, the Berlin House of Deputies will elect representatives to those seats within the quota of the Federal Republic of Germany that fall to Land Berlin.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je voudrais demander au député de Winnipeg-Nord—St.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I would like to ask the member for Winnipeg North—St.




Anderen hebben gezocht naar : député de winnipeg-nord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de winnipeg-nord ->

Date index: 2021-02-15
w