Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député de skeena—bulkley valley propose " (Frans → Engels) :

Mon collègue, le député de Skeena — Bulkley Valley, a présenté un amendement motivé au libellé très clair. Il propose que:

We do have a well spelled out and reasoned amendment that has been brought forward by my colleague, the member for Skeena — Bulkley Valley, in which he states that:


Je ne peux toutefois pas accepter ce que proposent certains députés du parti d’opposition, en particulier le député de Skeena—Bulkley Valley, qui affirme que la passion s’est éteinte.

However, I do not accept what is being proffered by members of the opposite party, particularly the member for Skeena—Bulkley Valley, who says that the passion has been lost.


Monsieur le Président, en ce qui a trait à la motion de privilège du député de Skeena—Bulkley Valley, je propose:

Mr. Speaker, with respect to the privilege motion of the hon. member for Skeena—Bulkley Valley, I move:


Je voudrais brièvement ajouter que les amendements que le député de Skeena—Bulkley Valley propose ne sont d'aucune manière frivoles ou abusifs et ne répondent en rien à ces critères.

I want to quickly add that the amendments being proposed by the member for Skeena—Bulkley Valley are not frivolous or vexatious and do not meet that test whatsoever.


En effet, le président Obama commence à parler d'organisations bénévoles communautaires et de quartier, qui seront les assises de ce qu'il perçoit comme un nouvel espoir et un changement nouveau, qui se concrétiseront dans ce pays parce qu'ils sont nécessaires. Avant de proposer mon amendement, j'aimerais aussi remercier le député de Skeena—Bulkley Valley, qui fait partie de mon caucus et qui, peu après son arrivée à la Chambre en 2004 comme l'un des plus jeunes députés, a pris l'initiative de parcourir le pays d'un bout à l'autre.

I want also, before I move my amendment, to give credit to the member from my own caucus, the hon. member for Skeena—Bulkley Valley, who soon after he came here in 2004, being one of the youngest members of the House, took on an initiative to go across the country to speak to young people and their organizations to see what we could do as the federal government to assist and to help them grow and be even more effective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de skeena—bulkley valley propose ->

Date index: 2022-06-25
w