Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député de sackville—eastern shore voudrait-il bien " (Frans → Engels) :

Le président suppléant (M. McClelland): Peut-être le député de Sackville—Eastern Shore voudrait-il bien retirer ce qu'il vient de dire et poursuivre.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): Perhaps the hon. member for Sackville—Eastern Shore will retract the statement and then proceed.


Le député de Sackville—Eastern Shore nous a bien démontré en quoi cette mesure pourrait n'avoir aucune incidence sur les recettes.

The member for Sackville—Eastern Shore has certainly shown us how this could be a revenue neutral process.


Tout ce qui a changé, c'est que le député de Sackville—Eastern Shore veut maintenant servir les intérêts du chef de son parti avant ceux des résidants respectueux de la loi de Sackville—Eastern Shore.

The registry still targets law-abiding hunters. The fact is that the only thing that has changed is the member for Sackville—Eastern Shore's desire to serve his party leader before the hard-working, law-abiding people of Sackville Eastern Shore.


Lors de son intervention, le député de Sackville—Eastern Shore a déclaré que le député de Saskatoon—Wanuskewin avait envoyé à quelques électeurs de Sackville—Eastern Shore un bulletin parlementaire contenant de l’information erronée sur le plan des faits quant à sa position sur le registre des armes d’épaule et à la façon dont il avait voté sur la question.

In presenting his case, the member for Sackville—Eastern Shore claimed that the member for Saskatoon—Wanuskewin had sent a mailing to some of the constituents of Sackville—Eastern Shore that contained information that was factually wrong regarding his position on the long-gun registry as well as on his voting record on this matter.


J'aimerais que vous le remettiez sur le droit chemin. Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Le député de Sackville—Eastern Shore sait très bien que ce n'est pas un rappel au Règlement.

The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): The hon. member for Sackville—Eastern Shore knows very well that this is not a point of order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de sackville—eastern shore voudrait-il bien ->

Date index: 2025-07-21
w